- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
保定学院毕业答辩论文示例
保定学院
本科生毕业论文(设计)
题目:浅析对比语言学对英汉翻译的
指导作用
系(部) 外 语 系
学科门类 文 学
专 业 英 语
学 号 090214110
姓 名 纪 小 雨
指导教师 苑 新 法
2013年 05 月
A BRIEF STUDY ON ENGLISH-CHINESE TRANSLATION IN THE PERSPECTIVE OF CONTRASTIVE LINGUISTICS
A Thesis
Submitted in Partial Fulfillment of
the Requirements for the Degree of
Bachelor of Arts
Written by: Ji Xiaoyu
Supervised by: Yuan Xinfa
Foreign Languages Department
Baoding
May 8, 2013
A Brief Study on English-Chinese Translation in the Perspective of Contrastive Linguistics
保定学院2013届毕业论文(设计)
PAGE 6
PAGE 7
浅析对比语言学对英汉翻译的指导作用
摘 要
对比语言学是语言学的一个分支,其任务是对两种或两种以上的语言进行共时研究,描述它们之间的异同,特别是不同之处,并将此类研究用于其他领域。由此可见,与对比语言学联系最紧密的学科当属翻译。因此,本文将以对比语言学的视角,进行语内对比,从语法、篇章和语用方面研究英汉两种语言的不同之处,突出其对英汉翻译实践的指导作用。
关键词:对比语言学 翻译 英汉异同
A Brief Study on English-Chinese Translation in the Perspective of Contrastive Linguistics
Abstract
Contrastive linguistics, which mainly concerns the differences between two languages, is a branch of linguistics. Therefore, it is obvious that translation is a sister subject of contrastive linguistics. In this thesis, the differences between English and Chinese will be discussed in the perspective of interlingual study, namely grammatical, textual, and pragmatical ways. And finally, and most importantly, English-Chinese translation will be discussed in the perspective of contrastive linguistics.
Key Words: contrastive linguistics translation difference between English and Chinese
保定学院2013届毕业论文(设计)
Contents
TOC \o 1-3 \h \z \u 1. Introduction 1
1.1 Definition of contrastive linguistics 1
1.2 History and development 2
1.3 Classification of contrastive linguistics 3
1.3.1 Theoretical contrastive linguistics 3
1.3.2 Applied contrastive linguistics 3
1.3.3 Micro-contrastive and macro-contrastive linguistics 4
2. Lexical contrastive analysis and English-Chinese translation 4
2.1 Lexical morphology in contrastive analysis 4
2.2 Lexical sema
原创力文档


文档评论(0)