- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Fly Guys Amazing Tricks
苍蝇小子和神奇把戏
A boy had a pet fly.
He named him Fly Guy.
And Fly Guy could
say the boy’s name——BUZZ!
一个男孩有一只宠物苍蝇。
他名叫苍蝇小子。
苍蝇小子会说男孩的名字——巴兹!
Chapter 1
Buzz’s friends came to see
The Amazing Fly Guy Circus.
巴兹的朋友们来看神奇的苍蝇小子马戏表演了。
Buzz said, ”Get ready
for Fly Guy’s amazing new tricks!’
巴兹说,“快准备看苍蝇小子神奇的新把戏!”
“Now,” said Buzz, “The Backstroke!”
“现在,”巴兹说,“是仰泳!”
“Now,” said Buzz, “The Dizzy Doozie!”
“现在,”巴兹说,“是眩晕旋转!”
“And now,” said Buzz, “The Big Booger!”
“现在,”巴兹说,“是倒挂鼻屎!”
“Time for supper,” said Mom.
Buzz’s friends all went home.
“该吃晚饭了,”妈妈说。
巴兹的朋友们都纷纷回家了。
Chapter 2
At the dinner table, Buzz said,
”Fly Guy learned new tricks.”
在餐桌上,巴兹说,
“苍蝇小子今天学会了新把戏。”
Fly Guy did The Backstroke
in Mom’s milk.
苍蝇小子冲到妈妈的牛奶里表演了仰泳。
Buzz cried, ”Stop,Fly Guy!”
But Fly Guy didn’t hear him.
巴兹叫到,“快停下来,苍蝇小子!”
但是苍蝇小子听不到他的声音。
Fly Guy did The Dizzy
Doozie around Dad’s head.
苍蝇小子又在爸爸的头里表演了眩晕旋转。
Buzz cried, ”Stop,Fly Guy!”
But Fly Guy didn’t hear him.
巴兹叫到,“快停下来,苍蝇小子!”
但是苍蝇小子听不到他。
Fly Guy did The Big Booger.
Buzz caught him.
“Stop, Fly Guy!” he said.
“Let’s clean up this mess.”
苍蝇小子又表演了倒挂鼻屎。
巴兹抓住了他。
“停下来,苍蝇小子!”他说道。
“我们快收拾一下这堆烂摊子。”
Chapter 3
Outside, Buzz said to Fly Guy,
“I have an idea. Do your tricks
only when you hear the word NOW.”
“YEZZ”
出门后,巴兹对苍蝇小子说,“我有一个主意。只有当你听到‘现在’两个字的时候再做你的把戏。”
“好!”
A big kid walked by.
He laughed. ”Are you talking to a bug?”
Buzz didn’t answer.
一个大孩子刚好路过,他笑道,“你是在跟虫子说话吗?”
巴兹没理他。
The kid said, ”Do you have bug brains?”
Buzz didn’t answer.
那个孩子说,“你有个虫子的脑袋吧?”
巴兹没理他。
The kid said, ”Bug got your tongue?”
Buzz didn’t answer.
那个孩子说,“虫子一定把你舌头拿走了?”
巴兹还是没理他。
“Answer me!” yelled the Kid.
“NOW!”
“回答我!”那个孩子嚷道。
“现在!”
Fly Guy heard the word “NOW!”
苍蝇小子听到了“现在!”这个词。
Fly Guy did The Backstroke.
苍蝇小子表演了仰泳。
Then Fly Guy did The Dizzy Doozie.
苍蝇小子表演了眩晕旋转。
And then Fly Guy did The Big Booger.
苍蝇小子表演了倒挂鼻屎。
The Kid yelled, ”Get out of my face!”
那个孩子叫到,“快从我脸上走开!”
He bumped into a garbage can.
他不小心撞倒了一个垃圾桶。
A zillion angry flies chased
the big kid away.
数不清的愤怒苍蝇追着大孩子跑。
Buz
文档评论(0)