- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
English Composition 一、标点符号的用法 三、作文的基本要素---词、句子、段落 句号 Period [.] 用以表示一个句子的结束: Hockey(曲棍球) is a popular sport in Canada. 用在缩写中: Dr. Bethune was a Canadian who worked in China. It is 4:00 p.m. (post meridiem) in New York right now. 标点符号的用法 问号 Question Mark [?] 在句子的结尾使用问号表示是直接疑问句: How many provinces are there in Canada? 注意:在间接疑问句结尾不要加问号: *The teacher asked the class a question? *Do not ask me why? 叹号 Exclamation Mark [!] 在句子的结尾使用叹号表示惊讶、兴奋等情绪: We won the Stanley Cup! The forest is on fire! 逗号 Comma [,] 用于独立成份后,插入语前后及句子中的停顿: Therefore, we should write a letter to the prime minister. 在直接引语中引出说话人: “I can come today, she said, but not tomorrow.” 排列三个或以上的名词: Ontario(安大略湖), Quebec, and B.C. (British Columbia加拿大不列颠哥伦比亚省) are the three biggest provinces. 引出非限定性定语从句 Emily Carr, who was born in 1871, was a great painter. 引导主从复合句: 逗号 Comma [,] Since you know English, you should translate this paper. Note: 逗号不能连接两个分句,除非和and一起使用: The festival is very popular, and people from all over the world visit each year. 如果有三个或有一个以上的分句相互并列,且只有最后一个分句前面有and或or,在这些分句之间,包括最后两个分句之间,都需要用逗号: Prices fell, interest rates fell, and employment figures rose. 这类句子中的逗号称为连续逗号(serial comma) 撇号 Apostrophe [] 表示属格: This is Davids computer. These are the players’ things. (things that belong to the player) (Note: 对于复数形式的名词,只加’) 缩略形式: I dont know how to fix it. 引号Quotation Marks [] 直接引出某人说的话: The prime minister said, “We will win the election.” I can come today, she said, but not tomorrow. 冒号Colon [:] 冒号后面的内容是说明冒号前面的内容,或者是满足所提出的要求,有“如下”或“即”的含义: I’ve just had some good news: I’ve been offered a job in a law firm. (说明部分是个分句,可以把这个分句看成是前面那个分句中名词短语的同位语。) There are three positions in hockey: goalie, defence, and forward. 曲棍球: 守门员,后卫,前锋 冒号后面为正式列举事物,相当于for example, eg, namely的用法: Please send the stipulated items: your birth certificate, your passport, and the correct fee. 分号Semicolon [;] 将两个相关的句子连接起来(作用相当于并列连词and): The festival is very popular; people from all over the world visit each year. (=The festival is very p
文档评论(0)