不莱梅的音乐家剧本(修改版).docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
The Musicians of Bremen(布莱梅的音乐家) 开幕: 幕边台词:Hey,everybody, This is our morning exercise time. Let’s dance! 【各动物出场(两只猪、两只牛、一匹马、一只驴),一起跳舞(Hokey Pokey)】 【农夫和妻子(拿着食物桶)出场,吹哨子召集动物吃早餐,动物拿着食物盘排成一排,做出可爱的样子】 Wife:【把食物倒在食物盘上,小猪把头放在wife的肩膀上撒娇】Look at the lovely pig, they grow bigger and bigger! Farmer:【点头】.Hmmm. Wife:【把食物倒在食物盘上】Oh, my dear cow. Farmer: 【牛扭一下屁股,身子和农夫摩擦一下】Our cow give us milk every day. I love them. Wife:【点点头】Oh,yes. 【倒食物给马】And our horse help us a lot with the farm work! Farmer: Yes, he is our family member. Donkey: 【一直伸着耳朵听,听到农夫和妻子对各个动物的称赞,也想获得称赞。驴看见旁边有一袋麦子,就去搬,想讨好农夫。但却搬不动】 Farmer:Look at the donkey. He is too old to work. Wife: I think we can sell him to the butcher. Farmer: That’s a good idea. Let’s call the butcher to come tomorrow.【说完后,农夫和妻子退场】 Donkey:【听了主人的对话,表情随着想得到表扬,到失落。听到要卖給屠夫,表情变得惊讶和伤心】Oh. No!【走到舞台中间,垂头丧气的摇头】 【动物围了过去】 Horse:Hey, my brother, the butcher will kill you. Donkey:I know,I know. Maybe I will become a plate of jerky(肉干), or a plate of roast meat(烤肉),or I will be cooked with pepper(辣椒). Oh, I hat pepper. It always makes my tears come out. 【尽管伤心,还是很有幽默精神的】 Pigs: Oh, Mr. Donkey, maybe you can run to the mountain. Donkey: 【摇头】In that case, I will not do good to people! Cow 1: Don’t be sad. Mr. Donkey. You are good at music. You can play the guitar. 【驴露出感激的笑容】 Cow 2: And you can play the drum and you have a nice voice! 【驴露笑的很开心】 All the animals: You can go to Bremen and become a musician. Donkey:【欢乐地跳起来】Yes, yes, I can go to the Musician Home—Bremen. I will use my show to make people happy! Pigs: 【走到旁边看了看】Now the chance comes. Our masters fall into sleep. Start your journey to Bremen, please. Donkey: OK. Bye-bye.【驴戴上了吉他和鼓】 Animals: Bye-bye. 【动物转一圈,将农场布景带下, 带上路途上的背景】 【驴在欢快的音乐中转了两圈,两只小鸡拖着小狗跑,但小狗不愿意,躺在路边上气不接下气】 Chickens:Hurry up, Mr. Dog. You should run away from here. Dog: Oh,my dear friend. Let me alone. Let me—these old bones, wait for death quietly. Donkey:Why are you out of breath, Mr. dog? Dog:Ah, I’m old and weak. I cannot hunt anymore. So my m

文档评论(0)

137****4840 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档