《国际贸易实务》课程进出口贸易中英文合同.docVIP

《国际贸易实务》课程进出口贸易中英文合同.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《国际贸易实务》课程实训报告 NO.1 实训项目名称 中英文合同 成绩 实训班级 姓名 实训目标 能力目标 根据所给资料填制一份中英文合同?? 知识目标 根据所给资料填制一份中英文合同?? 实训资料 填制一份中英文合同?? 实训任务 根据所给资料填制一份中英文合同??? 合同号码:93-366?????? 卖方:江南陶瓷(ceramics)进出口公司(中国杭州) 买方:日本远东商社(Far East Trading Co.) 商品名称:中国餐具?规格:货号3376?数量:500套 单价:成本加保险费加运费东京价每套45美元 总值:22500美元?? 包装:适合海运纸板箱包装,每箱1套 保险:由卖方根据中国保险条款按发票金额110%投保一切险和战争险 装运港:中国上海或宁波 目的港:东京 交货期:2014年8月 唛头:由卖方选定 支付条款:凭不可撤消、可转让即期信用证付款。信用证须不迟于装运月份前30天到达卖方。有效期应为最后装运期后15天在中国到期。 签定日期、地点:2014年5月8日于中国杭州?? 销售合同 SALES CONFORMATION 编号 Contract No: 93-366 日期 Date: 2014年5月8日 May 8, 2014 地点Place:中国杭州 Hangzhou, China 卖方The Sellers: Jiangnan ceramics (ceramics) import and export company (Hangzhou, China)江南陶瓷(ceramics)进出口公司(中国杭州) 买方The Buyers: Japan Far East Business(Far East Trading Co.)日本远东商社(Far East Trading Co.) 买卖双方同意以下条款达成交易: This contract Is made by and agreed between the BUYER and the SELLER ,in accordance with the terms and conditions stipulated below. 品名及规格 Commodity Specification: 中国餐具Chinese tableware货号Cargo No. 3376 数量 Quantity: 500 sets500套 单价 Unit Price: Cost plus insurance, freight and freight Tokyo price of $45 per set成本加保险费加运费东京价每套45美元 总值 Total Value: USD22500.00 22500美元 包装Packing: Suitable for seaborne carton packing, 1 sets per box适合海运纸板箱包装,每箱1套 唛头Shipping Marks: Selected?by?the?seller由卖方选定 保险 Insurance:The Sellers shall cover all risks and war risks for the invoice value of 110% according to the China insurance clauses. 由卖方根据中国保险条款按发票金额110%投保一切险和战争险 支付条款Payment terms:Payment by irrevocable and transferable sight L / C. The letter of credit must reach the seller no later than 30 days before the month of shipment. The validity period shall expire in China 15 days after the final shipment date. 凭不可撤消、可转让即期信用证付款。信用证须不迟于装运月份前30天到达卖方。有效期应为最后装运期后15天在中国到期。 装运港Port of Loading Destination:Shanghai or Ningbo, China中国上海或宁波 目的地 Destination: Tokyo 东京 交货期Date of delivery:August 2014 2014年8月 签定日期、地点Date, place:May?8,?2014?in?Hangzhou,?China 2014年5月8日于中国杭州 ?? 教学方法 1.以任务引导为切入点,以职业活动

文档评论(0)

姣姣者 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档