探讨中西文化差异在翻译中的处理.DOCVIP

  • 7
  • 0
  • 约3.1千字
  • 约 5页
  • 2019-09-28 发布于天津
  • 举报
更多论文免费优秀的英语论文网海量英语论文范文免费下载探讨中西文化差异在翻译中的处理摘要中国文化和西方文化在各自积累和发展过程中形成了各自鲜明的文化特征和表达方式在一些方面存在差异如何理解两种文化在文化作品中所表现出来的文化差异以及如何在翻译的过程中进行处理是翻译工作者不断研究的理由本文以美国小说飘为例从生物文化物质文化社会文化宗教文化和语言文化五个方面分析了中西文化差异以及如何在翻译中进行处理关键词中西文化翻译中国文化和西方文化分属不同的文化体系有着各自鲜明的文化特征和表达色彩两种不同的文化在各

更多论文:免费优秀的英语论文网 / 海量英语论文范文免费下载 / 探讨中西文化差异在翻译中的处理 摘要 中国文化和西方文化在各自积累和发展过程中形成了各自鲜明的文化特征和表达方式,在一些方面存在差异。如何理解两种文化在文化作品中所表现出来的文化差异,以及如何在翻译的过程中进行处理,是翻译工作者不断研究的理由。本文以美国小说Gone with the wind(《飘》)为例,从生物文化、物质文化、社会文化、宗教文化和语言文化五个方面分析了中西文化差异,以及如何在翻译中进行处理。   关键词: Gone with the wind 中西文化 翻译   :A   中国文化和西方文化分属不同的文

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档