- 1、本文档共15页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
The main difference between the eastern and western culture inPushing Hands
《推手》
中西文化对比
矿业学院硕研16-2班
杨涛、张龙、张琪帆、赵吉园、周晓华
1
电影简介
BRIEF INTRODUCTION
Brief introduction of Pushing Hands
推手电影简介
1
电影简介
BRIEF INTRODUCTION
Around an immigrant of American families, Pushing Hands“ tells a story that reflects the difference about culture and life between the east and the west.
《推手》围绕着一个移民美国的家庭讲述一个故事,它展现了东方和西方之间的文化和生活差异。
It takes an old man who is a Great Tai Chi Master as the main line, revealing the contradiction between the daughter-in-law and father-in-law.
它以一个太极大师老人为主线,揭示出儿媳与公公之间的矛盾。
1
电影简介
BRIEF INTRODUCTION
It talks about a series of stories about a family immigrated to the United States, showing the conflict between the Chinese traditional culture and the local customs of America.
电影讨论一系列的家庭移民美国的故事,展示了中国传统文化和美国的风土人情之间的冲突。
1
电影简介
BRIEF INTRODUCTION
2
餐饮文化差异
DIFFERENCE IN DIET CULTURE
The difference between
China and the west diet culture
中西餐饮文化差异
2
餐饮文化差异
DIFFERENCE IN DIET CULTURE
At the beginning of the film, we can see a very interesting scene. Grandfather is eating rice hoiding a bowl with chopsticks.There is rice , vegetables and meat in the bowl. Daughter-in-law just eats a plate of vegetable salad and a piece of barbecue. We can find that the difference in diet culture between Chinese and western.
在影片的开始,我们可以看到一个非常有趣的场景。爷爷拿着一碗有米饭和各种各样的菜、肉, 用筷子吃饭,儿媳就吃一盘蔬菜沙拉和一块烤肉。我们可以发现中国和西方饮食文化的差异。
2
餐饮文化差异
DIFFERENCE IN DIET CULTURE
In China, people like to mix grains, vegetables and meat, and make a variety of color, aroma and taste of delicious food.But in the west, people based on nutritional value, prefer eating raw vegetables.Salad is like feeding rabbits, which makes it difficult for Zhu grandfather to accept.
在中国,人们喜欢把谷物、蔬菜和肉类搭配,做成各种颜色、香气和味道的美味佳肴。但是在西方,人们基于营养价值,更喜欢食用生蔬菜。沙拉就像喂养兔子,这让朱爷爷难以接受。
2
餐饮文化差异
DIFFERENCE IN DIET CULTURE
So grandfather Zhu tell his son and daughter-in-law to pay attention to the match many
文档评论(0)