新编日语-第二册语法全面整理新精品.pdf

  1. 1、本文档共56页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第一课 冬休みが終っわて 一、动词ておく 书上写的是“动词准备体由动词连用形后续“ておく”构成。” 赋予ておく以动词准备体的语 法成分。我们只需要明白这几个假名表示的是什么意思即可。 1、为了准备某种目的而事先做好准备工作。 e.g :昼ご飯といっしょに晩ご飯を作っていおいて、仕事に出かけました。 做午饭的时候把晚饭也一起作了,然后才去上班。 在这里我们可以明显的看到,作っていおいて表达出了处于可能是由于晚饭来不及作等原因, 而事先做好了晚饭这个动作(作っていおいて是作っておく的接续形式,表示的是和后面出 去上班的动作先后顺序)。 2、表示让某种状态继续保持下来。 e.g :これは記念に残しておいてください。 请把这个作为纪念(品)留下来吧。 这里就表达出了把保留这个动作一直持续地作下去的意思。 二、动词てある 书上赋役了这个用法“动词存续体”的语法含义。很不幸的,该用法在这课里面和前面的てお く一起出现,而且含义十分接近,这就直接导致了很多人弄混淆这两个用法。 动词存续体由他动词连用形后续 「てある」构成。我们来看てある的用法吧。 1、表示某事物保持某人动作的结果所造成的状态。 e.g :テーブルに食器が並べてあります。 桌子上摆着餐具。 表达桌子上一直保持这有餐具这个状态。 2、表示事先做好了某事。 (和ておく一比,该晕了吧?) e.g :約束はしてありますか。 事先约好了吧? てある和ておく都表示“事先准备,做好了某事“,ておく一般是事先有目的而做好了某事, 而てある是无目的的。就我现在个人的经验来说,我觉得ておく用的更多,而我看到的てあ る的语法多是在表示状态,所以大家就只用记忆テーブルに食器が並べてあります这一个例 句就应该可以分别出两者的区别了。 三、用言中顿形 顾名思义,中顿形就是表示词语的中顿、并列。 其变化是: 动词为ます的连用形,形容词为变词尾的い为く,形容动词是+で。 动词谓语句在连续使用几个中顿形后,最后一个中顿法往往改为 「て」的连接式,起承上启 下的作用。 我们来看看例句就明白了: e.g :冬休みが終わり、李さんと王さんは久しぶりに会いました。 寒假结束了,小李和小王相隔很久又见面了。 山は高く、水は深い。 山高水深。 关于这个用法,我个人觉得类似于动词的接续形(即动词て,另一动词,具体可以参见本讲 第一个例句),但是接续形更在于体现出动词的先后、连续性质。而中顿形常常用于书面语, 所以我们可以不必花太多的精力在使用这个用法上,只需要看到别人使用这个用法时候,自 己明白是怎么回事了。 总结一下: 一、动词ておく 1、为了准备某种目的而事先做好准备工作。[/ 2、表示让某种状态继续保持下来。 二、动词てある 1、表示某事物保持某人动作的结果所造成的状态。 2、表示事先做好了某事。 三、用言中顿形 作业!这次的有点难。 1、给朋友先挂个电话,再去拜访会比较好吧。 2、说一定要我收下,所以我也就收下了。 3、日记中详细地写着关于旅行(的事情)。 4、这一带安静、漂亮。 答案: 1、先に電話をかけておいて、友達を訪ねるほうがいいでしょう。 2、ぜひお受け取りくださいと言ったので、もらっておきました。 3、日記には旅行について詳しく書いてあります。 4、この辺は静かできれいです。 今天我们继续来学习新编日语二第一课。 一、动词てしまう:动作完了 该语法被称为动词完成体。表示动作,作用的全部完成和结束。完成体由动词连用形后续「て しまう」构成。しまう是助动词。 我们先来看个例句: e.g :約束のことをすっかり忘れてしまった。 把约会的事情忘的一干二净。 もう長い間使っていないから、使い方は忘れてしまっただそう。 已经好久没用了,恐怕已经忘了吧。 从上面的例句我们可以看出。这个句型主要还是用于说话者所不希望出现的,或者作了无意 义的事情。表达出了事情已经发生并且终了,无法挽回。书上对此详细描述为遗憾、惋惜、 后悔等语气。我们可以简单的记忆成偏向消极的心里态度。 二、比况助动词ようだ:婉转的断定 ようだ接在体言+の,用言连体形或者连体词后面表示根据感觉而做出的直感判断。可以翻 译成:似乎,好像。前面可以用どうも、どうやら与之呼应。 e.g :学部では明日会議があるようです。 学院似乎明天有会议。 どうもこのお菓子はおいしいようです。 这个点心好像很好吃。 どうやら本のようです。 好像是书的样子。(注意体言不能直接加ようだ,要中间加个の) 三、接续助词けれども けれども也可以写成けれど或者けど,接在

文档评论(0)

hyh + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档