- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
收二川,排八阵,六出七擒,五丈原前,点四十九盏明灯,一心只为酬三顾。取西蜀,定南蛮,东和北拒,中军帐里,变金木土爻神卦,水面偏能用火攻。 书 愤 陆游? 选自《诸葛亮集》,作者诸葛亮,字孔明,三国蜀汉政治家、军事家。 出师表 先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。 宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也。 侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益。 将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。 亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也 臣本布衣,躬耕于南阳,苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。后值倾覆,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来二十有一年矣。 先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事也。受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸,深入不毛。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。 愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎;陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。 今当远离,临表涕零,不知所言。 先帝创建统一全国的大业还没完成一半,就中途去世了。现在天下分裂成三国,我们蜀汉贫困衰弱,这实在是形势危急决定存亡的时期啊。但是侍卫大臣们在宫廷中毫不懈怠,忠诚的有志之士在边境上奋不顾身,原来是为了追念先帝的特别厚待,想要在陛下您身上报答啊。陛下您实在应该广泛地听取意见,发扬先帝遗留下来的美德,发扬扩大有抱负的人们的勇气,不应该随便看轻自己,说一些不恰当的话,以致堵塞了人们忠诚劝谏的道路啊! 皇宫中和朝廷中,都是一个整体;奖惩功过好坏,不应该因在宫中或在府中而有所不同。如果有为非作歹、违法乱纪和尽忠做好事的人,都应该交给主管的官员判定他们受罚或者受赏,来显示陛下公平严明的治理,不应该有偏袒和私心,使内宫和外府刑赏之法不同。 侍中侍郎郭攸之、费祎、董允等,这些都是善良诚实的人,他们的志向和心思忠诚无二,所以先帝把他们选拔出来留给陛下使用。我以为宫中的事情,无论大小,都拿来跟他们商量,然后实行,就一定能够补救缺点和疏漏,得到更多的成效。 将军向宠,性情品德善良平正,对军事精通熟练,过去任用他的时候,先帝曾称赞他有才干,因此大家商议推举他做中部督。我认为军营中的事情,都拿来和他商量,就一定能够使部队团结一心,好的差的各得其所。 亲近贤臣,疏远小人,这是汉朝前期兴旺发达的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是汉朝后期倾覆衰败的原因。先帝在世时,每次和我谈论这些事情,没有一次不对桓、灵二帝的做法感到痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是坚贞可靠、能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们,信任他们,那么汉王室的兴盛就为期不远了。 我本来是个平民,在南阳亲自种地,只希望在乱世中苟且保全性命,不谋求在诸侯那里做官扬名。先帝不嫌我身份低微,见识浅陋,不惜降低身份,礼贤下士,三次到草庐之中来拜访我,询问我对时局大事的意见,我因此十分感激,于是就答应为先帝奔走效劳。后来遇到兵败,在兵败的时候接受重任,在危难的关头奉命出使,从那时到现在已经二十一年了。 先帝知道我办事谨慎,所以临终的时候,把国家大事托付给我。我接受命令以来,早晚忧虑叹息,恐怕先帝托付的事情不能实现,以至于损伤了先帝的英明。所以五月渡过泸水,深入到荒凉的地方。现在南方已经平定,武器装备已经充足,应当奖赏、率领全军,北上平定中原。我希望能够竭尽我平庸的才能,去铲除那些奸邪凶顽的敌人,兴复汉朝王室,回到旧日的都城。这是我报答先帝、忠于陛下的职责和本分啊。至于斟情酌理,掌握分寸,毫无保留地进献忠言,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任了。 希望陛下托付给我讨伐奸贼、兴复汉室的责任。
文档评论(0)