- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
旅遊行業的工作 單元四 4.1 旅遊行業所提供的 就業機會 / 服務 (i) 核心服務與有關服務 A. 核心服務與有關服務 1. 提供核心服務的行業。 為「核心服務」提供有關服務的行業 為「核心服務」提供有關服務的行業 為「核心服務」提供有關服務的行業 B. 接觸性和非接觸性的工作 C. 工作要求和服務性質 工作概況 列有其工作的細節和責任 工作資格 / 要求 列有其工作必須具備的資格和技巧 D. 旅遊業內的獨特工作條件 輪班種類 a. 單純輸班 1. 穩定輪班 - 僱員必須在同一時段上班, 每日如此。 D. 旅遊業內的獨特工作條件 2. 輪流輪班 - 僱員是有機會在不同時段工作, 每人均有機會當夜班。如酒店的 接待員。 早更:上午7時 ~ 下午3時 午更:下午3時 ~ 下午11時 夜更:下午11時 ~ 上午7時 D. 旅遊業內的獨特工作條件 b. 分開輪班 在酒樓就明顯地分有繁忙時間及非繁忙時間。 早餐:上午6時 ~ 上午10時 午餐:上午11時30分~下午2時30分 晚餐:下午6時 ~ 晚上11時 D. 旅遊業內的獨特工作條件 具季節性的工作。 須與不同地區、國家及文化的人士接觸。 在予人歡樂的環境下工作。 D. 附帶福利 航空公司職員可享有優惠機票。 酒店員工除可享有免費膳食外,還可以享受在世界各地與其服務的酒店的住宿優惠。 服務性質 旅遊行業是為遊客提供服務。 服務性質有別於製造業的產品。 4.2 對傳意過程的基本認識 A. 何謂人與人之間的溝通? 溝通的定義: 把思想和信息由一方傳到另一方,令受話人明白內容及作出回應的過程。 「故意」或「有意識」。 「無意」或「無意識」。 「溝通」與「傳意」二詞將交替運用。 傳意能達到以下目的: 學習事物 建立關係 傳遞意念 說服別人 提供授助 傳意 何謂有效的傳意? 明白 作出回應 何謂良好人際關係? 定義是指一個或以上的社會人士在不同程度上互相滿足對方的需要 E. 旅遊業的有效傳意和良好人際 關係 旅遊業從業員需要與下屬、上司、同事、供應商和顧客溝通。 遊客在享用旅遊產品及服務時,也會與旅遊人士溝通。 F. 基於下列原因,有效的傳意也 對旅遊業十分重要: 確保有效地提供服務。 確保服務快捷妥當。 營造親切感。 促進國際之間的了解。 G. 傳意的過程 傳意過程 傳意過程 - 信息 是由言語和非言語「代碼」傳遞信息。 傳意過程 – 媒介 指發送與接收信息的途徑,如透過面談、電子郵箱、ICQ或電子科技。 媒介可分為5個類別: 言語 聽覺 視覺 觸覺 嗅覺 傳意過程 – 編碼 即把思想和意念轉換成言語或非言語代碼,然後選取適當媒介把信息傳遞給受話人。 短時間內便能完成,如面談。 較長時間才能完成,例如寫信。 傳意過程 – 解碼 指受話人把代碼轉換成他可以理解的信息。 傳意過程 – 回應 指當受話人收到信息後,向發送人作出回覆。 傳意過程 – 噪音 是圍繞著整個傳意過程,甚至影響傳意效果。 傳意過程的種類 1. 單向傳意 傳意過程的種類 2. 雙向傳意 (ii) 影響詮釋信息的因素 A. 內容的選擇及組織 信息的內容必須: 組織得宜 清楚地理解其意思 按傳意的目的去選取適當的信息內容 小心選擇適當的字句 B. 表達的風格 會受到發送人的表達技巧 B. 表達的風格 面部表情 B. 表達的風格 姿勢 C. 術語的運用 是指有某一群體,專業或國家裏的人才懂的語言。 如:Upgrade / UG Walk-in Closed Open Light luggage Sleep out No show D. 所選擇的傳意途徑 在不同場合中,不同的傳意媒介會帶來不同的效果。 有時符號、標誌和圖畫傳意比純文字的描述更加吸引。 E. 發放信息及接收信息者不同意的意見及態度 在傳意過程中,發送人與受話人雙方的態度都會影響他們怎樣理解信息。 F. 先入為主的意念 很少人會絕對理性地思考,我們時常會先入為主地去理解信息。 G. 外在環境 身處一個嘈雜的環境裏,我們很容易便會錯誤理解信息。 H. 生理和情緒狀態 會影響我們的理解能力。 (iii) 有效傳意的言語及非言語策 言語傳意 Samovar, Larry A (1981) “Understand Intercultural Communication” Belmont, California: Wadsworth Publisher Co. Ltd. 「一套有組織的、約定俗成的、以及必須經過學習的符號體系, 用以表達
文档评论(0)