子路曾皙冉有公西华侍坐赏识.pptVIP

  • 69
  • 0
  • 约5.41千字
  • 约 36页
  • 2019-12-28 发布于广东
  • 举报
* * * * * * * * * 8.下列语句的翻译完全正确的一句是(  ) A.子路、曾皙、冉有、公西华侍坐。      译:子路、曾皙、冉有、公西华陪着孔子坐在一起。 B.以吾一日长乎尔,吾以也。        译:因为我年纪比你们大一点,(但)你们不要认为这样就不敢讲了。           C.为国以礼,其言不让,是故哂之。     译:治理国家要用礼仪,(可是)他得理不让人,因此笑他。 D.安见方六七十如一六十而非邦也与?    译:怎见得方圆六七十里或五六十里的就是国家大事呢? 陪孔子闲坐 讲话不谦让 就不是国家大事呀? B 9、辨析红色字的不同意思。 1、如或知尔,则何以哉 2、如其礼乐,以俟君子 3、宗庙之事,如会同 如 1、往借,不与,归而形诸梦 2、夫子喟然叹曰:吾与点也 3、遂与外人间隔 4、唯求则非邦也与 与 (如果) (至于) (或者) (给) (赞成) ( 同) (通“欤”,吗) 1、以吾一日长乎尔 2、求,尔何如 3、子路率尔而对曰 4、铿尔,舍瑟而作 尔 1、可使有勇,且知方也 2、今齐地方千里 3、余心方动,欲还 方 (你们) (你) (助词,表状态) (助词,无义) (正道) (方圆) (正) 10、下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一项是(   ) A、如或知尔,则何以哉 或此或彼,二者必居其一 B

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档