- 1、本文档共33页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务英语语篇的语言特征及翻译;Contents;1.引言;2.商务英语语篇的分类;2.1论说体;in both China and the U.S. The new model is better than the old one in many ways. First of all, the old model had a rather small screen, so not much information could appear at one time. So on the new model, we’ve made the screen much bigger. And...
女士们、先生们,早上好!
我很高兴能在这儿演讲。正如埃文思女士所说,今天我来这儿演讲的目的是想使大家熟悉新的电子书。我向大家可能已经知道,EBP就是英文“电子书”;的缩写。一年以前,我们在市场上推出了EBP, 之后我们公司又开发出一种改良型机种。我们相信,这一新机种在中国和美国将会非常畅销。新型的EBP在许多方面都超过了旧机种。首先,旧型EBP因为画面小,所以无法一次显示很多资讯。而在新机种中,我们把画面增大了许多。还有......;2.2广告体;Fresh Up with Seven-Up. 君饮七喜,倍添精神。
To spread your wings in Asia. Share our vantage point.
在亚洲展开您的双翅,同我们一起飞高望远。
Where to leave your troubles when you fly JAL.
乘坐日航班机,一路无烦恼。
Good to the last drop.
滴滴香浓,意犹未尽。;2.3公文体;1)Within 30 days after the signing and coming into effect of this contract, the Buyer shall proceed to pay the price for the goods to the Seller by opening an irrevocable L/C for the full amount of USD$30,000 in favor of the Seller through a bank at import point so that the seller may draw the sum in due time.
买方须于本合同签字并生效后三十天内通过进口地银行开立以卖方为受益人的、不可撤销信用证支付全部货款计30,000美元,以便卖方及时提取款项。;2)In case no amicable settlement can be reached between the two parties, the case in dispute shall be submitted to arbitration with shall be held in the country where the defendant resides.
如双方达不成友好协议,争议可提交仲裁。仲裁在被诉方所在国进行。;3)If the technical documents are found lost, damaged or mutilated during air transportation, Party B shall supply Party A free of charge with a second set of the documents within the shortest possible time but not later than thirty days after it has received from Party A the written notice.
若技术资料在空运中丢失、损坏、缺损或短损,乙方须于收到甲方的书???通知后三十天内尽快免费向甲方重新邮寄该技术资料一套。;3.经贸英语的词汇特征;2)According to our customs stipulation, Consular Invoice is required for the imported goods, which should go with the shipping documents when negotiating with the bank.
根据我国海关规定,该货物进口需领事发票。该发票在银行议付时需同其它运输单据一起递交银行。;3)By negotiation against the documents detailed herein a be
文档评论(0)