《致命女人》第一季第1集完整中英文对照Part6.docVIP

《致命女人》第一季第1集完整中英文对照Part6.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
我不知道我怎么了 I dont know what is wrong with me. 我们都会有不顺的时候 We all have bad days. 我自己就有 I know I have. 你似乎是个好姑娘 You seem like a very nice girl. 我尽量做个好人 I try to be. 我没那么饿 我该走了 You know, Im not really that hungry. I should go. 至少让我给你拿杯咖啡吧 Oh, at least let me get you a cup of coffee. 不用 Its all right. 夫人 Maam? 你看样子需要找hearts;人倾诉 You look like you could use someone to talk to. 现在刚好客人少 And were slow right now. -我可以陪你坐会儿 -不用 - I could sit with you for a bit. - No. 你不必这样 You dont have to do that. 来吧 会很有意思的 你可以跟我讲你的生活 Oh, come on, itll be fun. You can tell me about your life, 我跟你讲我的 然后我们就是朋友了 Ill tell you about mine, and then, well be friends. 你难道不想吗 Now, wouldnt you like that? 我大概可以坐几分钟吧 I suppose I could stay a few minutes. 当然 Sure. 我真开心 I am so glad. 来吧 Come on. 不好意思 Sorry. 你叫什么来着 What was your name? 希拉 Sheila. 我叫希拉 My name is Sheila. 没有关 Doors open. 格罗夫太太 Hey, Mrs. Grove. 这些是什么 Whats all this? 这是我最爱的一些东西 These are a few of my favorite things. 我妈跟我说格罗夫先生 Well, my mom told me that Mr. Grove 昨晚去医院了 went to the hospital last night. 我过来看看他怎么样 I just wanted to see how he was doing. 他会住院几天 不过没什么大事 Hell be there a few days, but hell recover. 还有别的事吗 Anything else? 嗯 我想跟你道歉 Yeah, actually, um, I wanted to apologize. 道什么歉 For what? 我昨晚骗了你 I lied to you last night. 我看到了你丈夫 I saw the photo of your husband 和他朋友的照片 and his... friend. 我不知道该怎么做 I-I didnt know what to do, 所以我把照片放回了信封 so I put the photo back in the envelope. -你跟你妈妈说了这事吗 -没有 - Well, did you tell your mother about this? - No. 没有 No. 她迟早会发现的 我可应付不来 Shell find out eventually, I just cant handle that. 至少现在不行 Not just yet. 格罗夫先生是同性恋吗 So is Mr. Grove gay? 是的 Oh, yeah. 我很遗憾 I am so sorry. 说来有趣 我第一任丈夫比我更喜欢酒 Its funny, my first husband liked booze more than me. 第二任比我更喜欢可卡因 My second liked cocaine more than me. 第三任比我更喜欢男生 My third likes boys more than me. 只有我看出规律了吗 Am I the only one here seeing a pattern? 也许你只是还没遇见对的人 Maybe you just havent met the right man yet. 我总认为自己是个非凡的女人 Ive always thought of myself as this fabulous woman.

文档评论(0)

139****7971 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档