唐诗三百首-《春望》赏析.docxVIP

  • 0
  • 0
  • 约4.06千字
  • 约 7页
  • 2020-03-19 发布于江苏
  • 举报
唐诗三百首-《春望》赏析 唐代杜甫《春望》赏析 --唐诗三百首赏析精品篇 全诗原文如下: 《春望》 国破山河在,城春草木深。 感时花溅泪,恨别鸟惊心。 烽火连三月,家书抵万金。 白头搔更短,浑欲不胜簪。 词句注释 ⑴国:国都,指长安(今陕西西安)。破:陷落。山河在:旧日的山河仍然存在。 ⑵城:长安城。草木深:指人烟稀少。 ⑶感时:为国家的时局而感伤。溅泪:流泪。 ⑷恨别:怅恨离别。 ⑸烽火:古时边防报警的烟火,这里指安史之乱的战火。三月:正月、二月、三月。 ⑹抵:值,相当。 ⑺白头:这里指白头发。搔:用手指轻轻的抓。 ⑻浑:简直。欲:想,要,就要。不胜:受不住,不能。簪:一种束发的首饰。古代男子蓄长发,成年后束发于头顶,用簪子横插住,以免散开。?[3-4]? 白话译文 国家沦陷只有山河依旧,春日的城区里荒草丛生。 忧心伤感见花开却流泪,别离家人鸟鸣令我心悸。 战火硝烟三月不曾停息,家人书信珍贵能值万金。 愁闷心烦只有搔首而已,致使白发疏稀插不上簪。? 创作背景 唐玄宗天宝十四年(755)十一月, 安禄山起兵叛唐。次年六月,叛军攻陷潼关,唐玄宗匆忙逃往四川。七月,太子 李亨即位于灵武(今属宁夏),是为 唐肃宗,改元至德。杜甫闻讯,即将家属安顿在都州,只

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档