- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
1、even if(=even though即便)
请比较下面两个例句:
You must go tomorrow if you are ready.
如果你准备好了,明天你必须走。
You must go tomorrow even if you aren’t ready.
哪怕你没有准备好,明天你也得走。
2、 whether…or(=if…or是否)
You must go tomorrow whether you are ready or not.
无论你明天是否准备好了,你都必须走。
3、unless+肯定动词(=if+否定动词除非)
Unless you start at once you’ll be late.相当于:
If you don’t start at once you’ll be late.
除非你立即动身,否则你就会迟到。
Unless you had a permit you couldn’t get a job.相当于:
If you hadn’t a permit you couldn’t get a job.
除非你有执照,否则你就找不到工作。
注意下面两个例句间的区别:
(a) Don’t call ′me if you need help.
如果你需要帮助的话,别打电话找我。
(b) Don’t call me unless you need help.
除非你需要帮助否则别打电话找我。
在例句(a)中,即使在对方需要帮助的时候,说话人也不愿意去帮助对方。在例句(b)中,在对方需要帮助的时候,说话人愿意帮助对方,但说话人不愿意对方在不要紧的时候打电话找自己。
unless+he’d/you’d like/prefer等通常可用来代替 if he/you wouldn’t like等:
I’ll ask Tom,unless you’d prefer me to ask/unless you’d rather I asked Bill.
我去问汤姆,除非你宁愿叫我去问比尔。
4、but for(=if it were not for/if it hadn’t been for不然)
My father pays me fees.But for that I wouldn’t be here.
我父亲给我一笔补贴费。不然我就不会在这里了。
The car broke down. But for that we would have been in time.
汽车出毛病了。要不是那个我们会及时赶到的。
5、 otherwise(=if this doesn’t happen/didn’t happen/hadn’t happened否则)
We must be back before midnight; otherwise we’ll be locked out.
我们必须在午夜之前赶回去,否则我们就会被锁在门外。相当于:
If we are not back by midnight we’ll be locked out.
如果我们不在午夜之前赶回去,我们就会被锁在门外。
Her father pays her fees;otherwise she wouldn’t be here.
她的费用是她的父亲付的,否则她就不会在这里。相当于:
If her father didn’t pay her fees she wouldn’t be here.
要是她的父亲不付她的费用,她就不会在这里了。
I used my calculator; otherwise I’d have taken longer.
我用了计算器,不然我花的时间就会更多。相当于:
If I hadn’t used my calculator I’d have taken longer.
要是我没用计算器,我花的时间就会更多。
6、在日常英语中 or(+else)可以代替 otherwise:
We must be early or(else) we won’t get a seat.
我们必须早去,否则就不会有座位了。
7、存在强烈的限制或约束的意思时,provided(that)可以代替if。它主要用来表示允许:
You can camp here provided you leave no mess.
你们如果保持整洁的话,可以在这里宿营。
H suppose/supposing…?(=what if…?假如)
Suppose the plane is late?相当于:
What if/What will happen if the plane is late?
假如飞机误点的话,将会出现什么
原创力文档


文档评论(0)