- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Lesson73
Last week Mrs. Mills went to London. She does not know 上星期米尔斯夫人去了伦敦。她对伦敦不很
London very well, and she lost her way. 熟悉,因此迷了路。
Suddenly, she saw a man near a bus stop. I can ask 突然,她在公共汽车站附近看到一个男人。
him the way. She said to herself. “我可以向他问路, ”她想。
Excuse me, she said. Can you tell me the way to “对不起,您能告诉我到国王街怎么走吗 ?”
King Street, please? 她说。
The man smiled pleasantly. He did not understand 这人友好地笑了笑。他不懂英语 !他讲德语。
English! He spoke German. He was a tourist. 他是个旅游者。
Then he put his hand into his pocket, and took out a 然后他把手伸进了衣袋,掏出了一本常用语
phrasebook. 手册。
He opened the book and found a phrase. He read the 他翻开书找到了一条短语。他缓慢地读着短
phrase slowly. 语。
I am sorry, he said. I do not speak English. “很抱歉,” 他说, “我不会讲英语。”
【知识点讲解】
1. 今天还是继续熟悉一般过去式。我们看到在课文一开始就用 Last week 来点明事件发生的
时间,把整个语境都摆到了过去的状态里。有同学可能会问:那第二句也用到 She does not
know London very well... 这里也是一般现在时态啊 !我们要注意的是,这里说“米尔斯夫人不
熟悉伦敦”是一个持续的状态,不是说米尔斯夫人在上周才不熟悉伦敦,而是她一直以来都
不熟悉,所以这里前半句用的是一般现在时态,紧跟着的一句“ she lost her way” 又回到一
般过去式了。
2. 还是第二句中 “...and she lost her way.” 这里我们看到中文的翻译是 “所以她迷路了”。
这并不是说 and 的意思可以是“所以” ,and 还是“以及、和”的意思,这里只是用中文惯式
的连词“所以”来翻译了这个意思而已。
3. 今 天 又 学 到 了两 个 不 规 则 的动 词 过 去 变 化 ,大 家 要 特 别 记 忆 一 下 : speak -
spoke;understand - understood。另外再顺便记一个: stand - stood,站立。
文档评论(0)