名词性从句的翻译教案资料.doc

  1. 1、本文档共12页,其中可免费阅读4页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
精品文档名词性从句的翻译英语的名词性从句包括主语从句宾语从句表语从句和同位语从句翻译的时候大多数可以按照原文的句子顺序翻译成相应的汉语译文但有时候也需要采用其他翻译方法来灵活处理一主语从句以关联词或从属连词等词引导的主语从句一般可以按照英文原句的顺序来翻译即一般放在句首作为主从复合句的主语例如他对我说的全是谎言一路上的所见所闻给我留下了深刻的印象凡是去过黄山的人都不会忘记黄山的云精品文档精品文档一种生物究竟是植物还是动物有时会让生物学家颇伤脑筋作形式主语的主语从句可以先译主句顺译为无人称句对于有

精品文档 名词性从句的翻译 英语的名词性从句包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句。翻译的时候,大多数可以按照原文的句子顺序翻译成相应的汉语译文。但有时候也需要采用其他翻译方法来灵活处理。 一、主语从句 1) 以关联词what, whatever, whoever, when, where, how, why或从属连词that, whether等词引导的主语从句,一般可以按照英文原句的顺序来翻译,即一般放在句首,作为主从复合句的主语。例如: What he told me was a sheer lie. 他对我说的全是谎言。 Whatever I saw an

文档评论(0)

wangsux + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档