- 124
- 0
- 约小于1千字
- 约 32页
- 2020-08-16 发布于福建
- 举报
建构主义翻译观
英语口译潘英杰
目录
CONTENTS
建构主义的起源
02建构主义理论的主要观点
03建构主义代表人物
04建构主义翻译观
LOREM IPSUM DOLOR
·结构主义语言理论帮助人们从本质上认识到翻译活动成
为可能的语言学基础;而解构主义抱着否定与反思的扯
判精神,指出了结构主义的缺陷,促进了翻译研究方向
多元化发展。然而,解构主义翻译研究范式不仅缺乏理
性精神,而且缺乏实践指向
针对任何具体文本的研
究,因此不具有方法论的意义。建构主义的翻译学
在返回翻译本体,重建翻译本体论的知识体系;对一系
列基本问题进行重新思考并指出:构建的翻译学的哲学
基础是实践哲学,认识论基础是广大认识论,理民生基
础是交往理性,真理是共识性真理,语言学基础是言语
行为理论。因此,建构主义翻译学的研究范式具有不同
以往的特点主要表现在开放
践性、社会性和
式等方面。
LOREM IPSUM DOLOR
Lorem ipsum dolor sit Lorem ipsum dolor sit
amet. consectetur
amet. consectetur
adipisicing elit, sed do
adipisicing elit Lorem
eiusmod tempor
ipsum dolor sit amet
incididunt ut labore et
c
原创力文档

文档评论(0)