- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译:这座房子在地震中损毁严重,汤姆花了不少钱来修它。The house was badly damaged in the earthquake, and Tom spent a lot of money
renovating it.
正如史蒂夫·乔布斯所指出的,不断摸索一直都是苹果模式的一部分。As Steve Jobs noted, trial and error has always been part of the Apple model.
如果你总是无所事事,最后结果会怎样呢?当然是失败If you are idling around all the time, what will you wind up with? Of course, failure.
别犯错———现在可是关键时刻,谨慎是永远不会错的Don’t make a blunder—it is a critical time now, and caution will never be wrong.
你不要为难自己,毕竟你是个新手。You shouldn’t beat yourself up; after all, you are a green hand.
1.政府正努力改善公众的住房条件?The government is striving for improvements in public housing.
2. 这五个圆环被认为象征了五大洲:欧洲?亚洲?非洲?大洋洲以及美洲?The five rings are thought to symbolize the five continents: Europe,
Asia, Africa, Oceania and America.
3.他父亲淡淡地一笑,试图要他放心,一切都安然无恙。His father smiled weakly in an attempt to reassure him that everything was all right.
4. 他的沉默实际就是拒绝。His silence is in effect a refusal.
5. 我开始调查,试图发现他们解雇她的原因。I begin to probe and try to find out why they have dismissed her.
1.他指责老板不守信,欺骗了他。
He accused the boss of having broken his word and cheated him.
2.使我吃惊的是,那汉子毫不费劲地把石头举了起来。
To my astonishment, the man lifted the rock effortlessly.
3.我肯定他在赌博中输掉了所有的钱。
I bet that he’s lost all his money in the gamble.
4.为了挽救妻子的性命,任何辛苦的工作他都愿意干。
In order to save his wife’s life, he is willing to do any hard work.
5.听到这悲痛的消息,我们不禁潸然泪下。
We could not but weep at the sad news.
1. 当地报纸披露了这起谋杀案的细节。Details of the murder were revealed by the local newspaper.
2. 你可能不喜欢他,但你不得不佩服他那种坚韧不拔的精神。
You may not like him, but you have to admire his persistence.
3. 我不知道他们究竟为什么结婚,他们完全合不来。
I don’t know why they ever got married, for they’re totally incompatible.
4. 这条新修的高速铁路与原有的高速公路并行。
The newly-constructed high speed railway is parallel with the existing highway.
5. 我的计算基于房价稳定的假设。
My calculations were based on the assumption that house prices would remain steady.
1.一份新的报告指出,嚼口香糖可能给健康带来危害。
A new report suggests that chewing gum may be a health hazard.
2.我们要求您立即付款。 We request your immediate pa
原创力文档


文档评论(0)