公羊传:《宣公三年》原文译文.docxVIP

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
公羊传:《宣公三年》原文译文      《宣公三年》原文   三年,春,王正月,郊牛之口伤,改卜牛,牛死,乃不郊,犹三望。其言之何?缓也。曷为不复卜?养牲养二卜,帝牲不吉,则扳樱牲而卜之。帝牲在于涤三月,于樱牲,唯具是视。郊则曷为必祭樱?王者必以其祖配。王者则曷为必以其祖配?自内出者,无匹不行。自外至者,无主不止。   葬匡王。   楚子伐责浑戎⑩。   夏,楚人侵郑。   秋,赤狄侵齐。   宋师围曹。   冬,十月,丙戌,郑伯兰卒@。葬郑穆公。   【译文】   鲁宣公三年,春季,周历正月,祭祀天的牛“之”嘴受伤了,重新占十一头牛来祭夭,这头牛死了,于是就不祭祀夭了。

文档评论(0)

wxc6688 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档