(完整版)《谏太宗十思疏》知识点整理.docVIP

(完整版)《谏太宗十思疏》知识点整理.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《 太宗十思疏》知 点整理 一、 音 疏浚( j ùn) 壅( yōng)蔽 ( miù) 黜( chù) 堵塞( sè) 二、 重点 1. 必浚其泉源 疏通 2. 人君当 神器之重 主持 . . 3. 永保无疆之休 美好 福祉 4. 承天景 命 大 . . 5. 能克 者盖寡 能 6. 思 冲 而自牧 虚 . .. 束,修养 思无因喜以 地 8.宏 九德 大,弘 .. 9. 代下司 管理 10. 无 之大道哉 坏 , . . 减 三、 活用 1. 臣 求木之 .者 形作 得高 2. 欲流之 者 形作 流得 。 . 3. 必固其根本 使 用法 使??牢固 . 4. 人君当神器之重. 形作名,重任 5. 居域中之大 形作名,重大的地位。 . 6. 貌恭而不心服 名作状 表面上 . 7. 思止以安 人 使 ,使??安。 . 8. 思江海下 百川 名作 ,居于??之下 . 9. 游 意 用法 以?? . 10. 想 邪 形作名, 坏 陷害 人的邪 之人。 .. 11. 思正身以黜 使 ,使??端正 形作名,邪 的人 . . 12. 能而任之 形作名,有才能的人。 . 善而从之形作名,好的意 。 . 何必 神苦思 使 用法 使?? 使??苦 . 四、 特殊句式 (一)判断句: 1. 斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流 也。 (二)介 构后置 1. 董之以 刑 2 . 振之以威怒 (三)省略句: 1. 奔 (以)朽索 2. 思三 以(之) 度 (四)被 句: 1. (被)壅蔽, 思虚心以 下。 五、古今异 1.必固其根本 古 :事物的根源或最重要的部分 今 : 根 2.役聪明之耳目 古义:耳聪目明 今义:智力发 达,记忆和理解能力强 六、 重点虚词 盖 善始者实繁,克终者盖寡 表示不十分肯定的判断 2. 以 来:斯亦伐根以求木茂 必竭诚以待下 则思知足以 自戒 用:虽董之以严刑 振之以威怒 相当于“而” : 则思无因喜以谬赏 之 臣闻求木之长者 主谓间取独 岂取之易守之难乎 代指“天下” 虽董之以严刑 代指“臣 民” 而 表递进:而况于明哲乎 ? 表转折:貌恭而不心服 (却) 表并列:则思慎始而敬终 七、重点句子翻译 1、臣闻求木之长者,必固其根本;欲流之远者,必浚其泉源; 思国之安者,必积其德义。 译文:我听说想要树木长得高大,一定要使它的根稳固;想要泉 水流得远,一定要疏通它的源泉;想要国家安定,一定要厚积道 德仁义。 2、人君当神器之重,居域中之大,不念居安思危,戒奢以俭, 德不处其厚, 情不胜其欲。 斯亦伐根以求木茂, 塞源而欲流长也。 译文:国君主持着国家的重任,在天地间占有重大的地位,不考 虑在安乐时想到危难、戒除奢侈而行节俭,道德不能保持敦厚, 性情不能克制欲望。 这也是砍伐树木的根却要求树木茂盛, 阻塞 水的源头却希望水流得长远一样啊。 3、怨不在大,可畏惟人;载舟覆舟,所宜深慎。 译文:怨恨不在大小,可怕的只是老百姓; (他们就像水一样) , 能负载船只也能够颠覆船只,这是应当深切警惕的事。 4、念高危则思谦冲而自牧,惧满溢则思江海下百川 译文:想到(自己的君位)高而险,就要谦虚谨慎,自我约束; 害怕会骄傲自满,就要想到像江海那样能够容纳千百条河流。 5、何必劳神苦思, 代百司职,役聪明之耳目, 亏无为之大道哉? 译文:为什么一定要使自己劳神苦思,代替臣下管理职事,劳损 自己(聪慧明审)的耳目,毁坏无为而治的最高境界呢? 6、宏兹九德,简能而任之,择善而从之,则智者尽其谋,勇者 竭其力,仁者播其惠,信者效其忠 译文:弘扬这九种德行,选拔有才能的人而任用他们,选择好的 意见而听从它, 那些有智慧的就会施展他们的谋略, 勇敢的人就 会竭尽他们的力量, 仁爱的人就会广施他们的恩惠, 诚信的人就 会献出他们的忠诚。

文档评论(0)

156****6866 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档