被动语态的翻译练习.docVIP

  1. 1、本文档共5页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE PAGE 1 班级:091 小组成员:黄苗珊(01) 张春花(27) 陈燕丽(34) 何文娇(36) 张婉君(37) 陈少婉(46) (括号内为学号) Translation Practice 3: (被动语态的译法) 1. Even if problems do emerge, they can be easily corrected or solved. 即使问题的确出现了,也可以轻易地得到改正或解决。 2. The production plan was carried through due to the common effort of the workers and staff. 在全体工作人员的共同努力下,这项生产计划得以顺利实施。 3. The culture of antiquity was rediscovered. 人们重新发现了古代文明。 4. The professors are paid for this. 教授们因此而获得了报酬。 5. The unemployment rate in that country is expected to remain stable for 2000. 人们预计,直到2000年,那个国家的失业率都会保持稳定。 6. His frequent absence from class must be dealt with immediately. 必须立刻处理他频繁的逃课问题。 7. The difference between a brain and a computer can be expressed in a single word: complexity. 人脑与电脑的区别可以用一个词形容:复杂性。 8. The spread of AIDS can be controlled through education. 可以通过教育来控制艾滋病的传播。 9. Since it is often referred to as a double-edged sword, increasing our wealth and comfort while leaving people in fear of potential dangers like human cloning. 从那以后人们通常认为它是一把双刃剑,就像人的克隆一样,在增加我们的财富以及给我们带来舒适的同时,其潜在的危险又让人们感到恐慌。 10. It’s believed that nuclear power is among the greatest innovations of our time. But it’s also feared that it will bring the end of the world. 人们相信核能是我们这个时代最伟大的革新之一,然而人们又担心它会毁灭世界。 11. It must be pointed out that mistakes of this kind should not be repeated. 必须指出的是不能重复此类错误。 12. He was once bit by a dog, so ever since he has been frightened at the sight of a dog, even a toy one. 他曾经被狗咬过,自那以后他见到狗就怕,哪怕是只玩具狗。 13. More than 50,000 computers at websites were infected by a computer virus that is spreading rapidly around the world. 一种在世界范围内迅速传播的计算机病毒已经感染了50000多台电脑。 14. The mobile phone boom is driven by young adults. 年轻一代推动了手机行业的繁荣发展。 15. We both believe that through vigilance and strength, I your words, a war can be postponed, and in our words, a war can be avoided. 我们都相信通过戒备和实力,用你们的话说,可以推迟战争,用我们的话说,可以避免战争。 16. Broadly speaking, human beings may be divided into three classes: those who are toiled to death, those who are worried to d

文档评论(0)

_______ + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档