王力《古代汉语》第一册(第三单元)第二部分.pptVIP

  • 47
  • 0
  • 约6.68千字
  • 约 58页
  • 2020-10-03 发布于浙江
  • 举报

王力《古代汉语》第一册(第三单元)第二部分.ppt

哀公問於有若曰:“年饑,用不足,如之何?”有若對曰:‘盍徹乎?’ 有若:即有子。 不足:國家的財力不足。 盍:何不。徹,十分抽一的稅率,這裏用如動詞。 【譯文】魯哀公向有若問道:“年成不好,國家用度不够,應該怎麽辦?” 有若答道:“爲什麽不實行十分抽一的税率呢?” 曰:“二,吾猶不足,如之何其徹也?” 對曰:“百姓足,君孰與不足?百姓不足,君孰與足?” 二:指十分抽二的稅率。 【譯文】魯哀公向有若問道:“年成不好,國家用度不够,應該怎麽辦?” 有若答道:“爲什麽不實行十分抽一的税率呢?” 哀公道:“十分抽二,我還不够,怎麽能十分抽一呢?” 答道:“如果百姓的用度够,您怎麽會不够?如果百姓的用度不够,您又怎麽會够?” 子曰:“聽訟,吾猶人也。必也,使無訟乎!” 訟,訴訟。聽訟,斷案。 必,一定,必須。 孔子在魯定公時,曾為大司寇,司寇為治理刑事的官,孔子這話或許是剛作司寇時所說。 【譯文】孔子説:“審理訴訟,我同别人差不多。一定要使訴訟的事件完全消滅才好。” 季康子患盜,問於孔子。孔子對曰;“苟子之不欲,雖賞之不竊。” 盜:偷東西的人。 苟:如果。欲:指貪財。之:介詞。 賞:獎勵。 竊:《說文》:“竊,取也,又私也。” 《說文》:“賊,敗也。”原義為損害,損壞。 在上者貪欲,自求多財,下民化之,共相競取。其有不聊生者,乃挺而為盜。責任仍屬在上者。 子曰:“其身正,不令而

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档