- 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
最新高中高三语文《中国建筑的特征》教学设计示例
中国建筑的特征 是偏正短语,中心词是 特征 ,指示物的显著特色. 建筑 一词界定了作者的专业学术领域, 中国 一词,气宇轩昂,视野开阔,表现了作者作为建筑学一代宗师开阔的视角和强烈的民族自豪感.下面就是小编给大家带来的高中高三语文《中国建筑的特征》教学设计示例,希望能帮助到大家!
高中高三语文《中国建筑的特征》教学设计一
【教学目标】
(一)知识与能力
1、了解本文作者的有关情况,掌握相关文学常识.
2、引导学生理清作者的说明线索,列出课文的结构提纲.
(二)过程与方法
1、学习本文的语言特色,并指导学生在说明文或议论文写作中有意识地学习和借鉴.
2、通过对课文的一些主要内容和观点展开讨论,提高学生探究问题的能力.
(三)情感态度与价值观
1、激发学生对我国古代悠久的建筑艺术的热爱之情.
2、通过学习,提高对我国建筑艺术的审美能力.
【教学重难点】:
1.筛选文章主要信息,理清作者的说明线索,列出课文的结构提纲.
2.掌握常见的说明方法.学习本文的语言特色(简明、严密、生动形象).
3、通过对课文的一些主要内容和观点展开讨论,提高学生探究问题的能力.
【课型】:讲授课
【教学课时】:一课时
教学过程:
一、导入新课
今天我们一起学习曾主持参加过国徽设计和人民英雄纪念碑设计的著名建筑家梁思成先生的《中国建筑的特征》.(板书课题)
二、知作者,解题
(一)梁思成(1901 1972)
中国现当代著名建筑学家,早年就读清华大学,后到美国宾夕法尼亚大学学习建筑.1946年为清华大学创办了建筑系,后主持创建中国营造学社.1947年曾参与纽约联合国大厦的设计工作,一生遨游建筑天地间,特别是为发现、研究、保护中国古建筑倾注了毕生的精力.主要著作《清室营造则例》《中国建筑史》
父亲梁启超是中国近代著名的启蒙思想家、政治活动家、国学大师、现代中国传媒的开山鼻祖.妻子林徽因是中国著名诗人、作家,同时也是中国第一位女性建筑学家,被胡适誉为中国一代才女.夫妻二人的共同理想:撰写中国人自己的建筑史.
(二)题目
中国建筑的特征 ,偏正短语.中心词 特征 ,指事物作为标志的显著特色.定语逻辑严密,分为两个层面: 建筑 一词,界定了作者研究的专业学术领域; 中国 一词,气宇轩昂,视野宏观,表现了作者作为中国建筑学一代宗师开阔的视角和强烈自豪的民族情感.
三、整体把握课文
(一)理清文章的结构脉络
全文可分为四个部分:一、从地域分布和历史跨度方面说明中国建筑的影响.(1-2) 二、分析中国建筑的九大特征.(3-13)三、探讨中国建筑的风格和手法( 文法 ).(14-19)
四、以提倡熟悉中国建筑的 文法 和 词汇 ,建造新中国建筑作总结.(20)
(二)弄清说明顺序
按照由总体到局部的逻辑顺序对中国建筑的九大特征进行高度概括,逻辑上先总后分,先主后次,从总体特征到装饰特征,层次简洁严密.
(三)明确说明方法
1、下定义.(如介绍斗拱、举架)
2、作比较.(说明中国建筑木料结构中框架式原理的先进性和科学性、
说明中西建筑之间的 可译性 的问题)
3、打比方.(如 文法 和 词汇 的形象比喻)
四、重难点突破
1、怎样理解作者提出的 中国建筑的 文法 ?
这是一种比喻的说法,借语言文字中 文法 的术语来说明中国建筑的风格和手法.所谓 中国建筑的 文法 ,是中国建筑几千年来形成并沿用的惯例法式,从建筑框架,到整体构成,从台基到屋顶,都有一定之规,有它的 拘束性 ,但也有它的 灵活性 ,体现在具体的建筑上,既表现出中国建筑的一贯风格,也具有独特的个性.
2、怎样理解作者提出的各民族建筑之间的 可译性 ?
这也是用 语言和文学 为喻.各民族建筑的功用或主要性能是一致的,有相通性,但表现出来的形式却有很大不同,恰似不同民族的语言,表达同一个意思,语言形式却不相同一样.所谓的 可译性 ,是指各民族建筑在实质上有 同一性质 ,可以透过其纷繁多样的表现形式解读出来.
3、结合上下文,说说下列句子的表达效果.
1.这些地区的建筑和中国中心地区的建筑,或是同属于一个体系,或是大同小异,如弟兄之同属于一家的关系.
2.两柱之间也常用墙壁,但墙壁并不负重,只是像 帷幕 一样,用以隔断内外,或划分内部空间而已.
3.建筑的 文章 也可因不同的命题,有 大文章 或 小品 .大文章如宫殿、庙宇等等; 小品 如山亭、水榭、一轩、一楼.
答案:1、这句话运用了打比方的说明方法.形象地阐述了中国建筑与世界其他地区的建筑在文化史上的亲缘关系.以弟兄关系来比喻中国周边国家的建筑与中国中心地区的建筑的关系,形象地说明了它们属于一个系统(大家庭),从而表明了中国
文档评论(0)