- 42
- 0
- 约1.79千字
- 约 34页
- 2020-10-25 发布于天津
- 举报
翻译技巧之正译与反译;I. Definition of Negation and Affirmation;Affirmation in English→Negation in Chinese
(英语里有些从正面表达的词或句子,译文可从反面来表达,即正说反译法)
Negation in English → Affirmation in Chinese
(英语里有些从反面表达的词或句子,译文可从正面来表达,即反说正译法)
;II. Purposes of Conversion between Affirmation and Negation;;1. 英语肯定句 → 汉语的否定句
You are quite a stranger here.
这儿的人都不认识你.
Only five customers remained in the bar.
酒吧间只有五个顾客还没走。
;2.英语??的含蓄否定词\含蓄否定短语→译成汉语的否定词组。
I failed to understand your meaning.
我弄不懂你的意思。
3) All international disputes must be settled through negotiations and the avoidance of any armed
您可能关注的文档
最近下载
- 中央财经大学5套《线性代数》期末试卷汇编(2017-2020学年).pdf VIP
- 铁路车站综控员(2021年更新修改版)复习试题含答案.doc VIP
- 2026年部编版三年级下册语文期末质量检测试卷及答案答题卡.pdf VIP
- 陕西省建设工程工程量清单计价规则(2009).pdf VIP
- 新目标大学英语(第二版)视听说教程 2 参考答案.pdf VIP
- 《建筑地基基础设计规范》GB50007-2011.doc VIP
- 2026年春季小学语文学科教研组工作总结——深耕新教材,重构新课堂,赋能新成长.doc
- 机电工程安装细部节点做法(2025年).docx
- 东北大学综合评价.pptx VIP
- 东北大学综合评价招生综合素质测试题总结.doc VIP
原创力文档

文档评论(0)