北外英语专业超全面翻译笔记10万字要点.docx

北外英语专业超全面翻译笔记10万字要点.docx

  1. 1、本文档共106页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
英语专业论坛友情提供更多真题资料尽在 第一部分:数词的译法 一、 数字增减的译法: 句式特征:by +名词+比较级+ tha n The wire is by three in ches Ion ger tha n that on这根导线比那根长 3 英寸。 句式特征:表示增减意义的动词+ to+n.译为:增加到。。。。或减少 到。。。。 Metal cutti ng machi nes have bee n decreased to 5 金属切割机已经减少到 50台。 二、 百分数增减的表示法与译法 句式特征:表示增减意义的动词+% The output value has in creased 35%产值增加了 35% 句式特征:表示增减意义的动词+ by +% Retail salses should rise by 8%商品零售额应增加 3% The prime cost decreased by 60%主要成本减少 60% 句式特征:表示减少意义的动词+ to+%表示减少后剩余的数量 By using this n ew-process the loss of metal was reduced to 20%采 用这种新工 艺,铁的损失量减少到20% 句式特征:%+比较级+ than表示净增减的数量 Retail sales are expected to be nine perce nt higher tha n last ye今年 零售额与去 年相比,有望增加9% 句式特征:% +比较级+名词表示净减数 The n ew-type mach ine wasted 10 perce nt en gergy supplie新型机械能耗量净减 10% 句式特征:a + % + in crease表示净增数 There is a 20% in crease of steel as compared with last yea与去年相比,今年钢 产量净增20% 句式特征:% + (of名词(代词)表示净减数,数字 n照译 The producti on cost is about 60 perce nt that of last yea今 年产值仅为去年的 60% 句式特征:%+ up on或over表示净增数 The grain output of last year in this province was 20% perce nt up on that of 197去 年粮食产量比1978年净增20%。 第二部分倍数增加的表示法及译法 汉语表示 增加了几倍”时,英语的倍数表示倍数需减一,译成 增加了 n-1倍” 以表示净增加数。如果译成 增加到n倍”或 为原来的n倍”,则照译不误。 句式特点:表示增加意义的动词+ n times表示成倍地增长,译成”增加到N 倍或”增加n-1倍“ 注: 1 倍 once; 2倍 twice (或 double ); 3倍 thrice (或 three times) 句式特点:表示增加意义的动词+by+ n times,该句式与上述相同 句式特点:表示增加意义的动词+ to + n times表示增加到N倍,译成”增 加了 n-1倍 句式特点:表示增加意义的动词+ by a factor of + n times 句式特点:表示增加意义的动词+比较级+ by a factor of + n times表示增加 以后达到的倍数,译成”比。。。。。。大(长、宽。。。)N-1倍“ 句式特点:表示增加意义的动词+句式特点:表示增加意义的动词+ 句式特点:表示增加意义的动词+ 句式特点:表示增加意义的动词+ 句式特点:表示增加意义的动词+ 增加到N倍,译成”增加了 N — 1倍“ n times+ 比较级+ than。。。。。 n times +adj./adv. +as.... a + n times(或 n-fold + increase 表示 英语专业论坛友情提供更多真题资料尽在 句式特点:表示增加意义的动词+ as + adj./adv.+ aga in as...译成” 。大(长、宽。倍) 。大(长、宽。 倍) 例子:Line A is as long again as line B. A线比 B 线长 1 倍。 This mach ine turns half as fast aga in as that on这台机器转动比那台机器快半 倍。 句式特点:表示增加意义的动词+ half as + adj./adv.+ aga in as...译成” 。。。大(长、。。。半倍) 。。。大(长、 。。。半倍) 句式特点:用double表示倍数,译成”等于.....的2倍 或”增加了 1

您可能关注的文档

文档评论(0)

wangcunhuan123 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档