外贸商务谈判对话.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第 PAGE 页码 页码 页 / 总页数 NUMPAGES 总页数 总页数 页 外贸商务谈判对话 导读:我根据大家的需要整理了一份关于《外贸商务谈判对话》的内容,具体内容:随着经济全球化的时代来临,英语是全球通用的语言,作为当代青年我们必须掌握,这样我们才能在国际化的道路上畅游,在国际性的商务谈判中,英语是我们沟通的桥梁,是必不可少的技能之一,下面我整理... 随着经济全球化的时代来临,英语是全球通用的语言,作为当代青年我们必须掌握,这样我们才能在国际化的道路上畅游,在国际性的商务谈判中,英语是我们沟通的桥梁,是必不可少的技能之一,下面我整理了,供你阅读参考。 :情景对话 Chapter 18 Friendly Helpful Lawyers友善助人的律师 Tom:Hi,Pam. Thanks for coming. Pam:Hi,Tom.Its good to see you again. Tom:Have a seat and lets get right to it. Pam:Okay,shoot! Tom:Ive never used you (For Your Information 背景介绍) This book has information about layers and their priorites. It covers how they look out for themselves and their clients, why they say theres no conflict of interest, and how no stone is left unturned for client, regardless of cost. The attorney is tireless in checking every angle. This is basically because they are paid by the hour. The more time they spend on the case, the more they get paid. 这本书谈到律师和他们处理事情的轻重缓急态度,也谈到他们如何善于维护自身和客户的利益,以及他 们会不惜成本,强说事情没有利益冲突,或坚称客户的情况会很顺利的原因。在仔细调查事件层面时, 律师从不感到疲倦,这是因为他们按时数计费,他们花在案子上的时间越长,赚的钱都多。 The fact that an in-house attorney handles similar situations faster and cheaper than attorneys paid by the hour is one of those mysteries of life we mere mortals will never understand without the help of an attorney. 当企业雇有专属的律师,处理类似案件的速度就会比较快,而收费在比以外面按时计费的律师低。为什 么公司内部的律师处理案件的速度比较快,恐怕不靠律师帮忙,我们这些平凡百姓也不会懂。 The only way to avoid prolonged legal sessions and get your lawyer to do things quickly to hire one as an employee. Then, the mindset will immediately change to that of normal employee. The only problem is American lawyers dont work cheaply, and many companies dont have enough work to keep a full time lawyer busy. So most of us are doomed to hiring a large law firm and paying through the nose. 要避免冗长的法律程序,让律师处理事情的速度快一点,只有一个办法———就是雇用他为员工。一旦 他成为你的员工,他的想法就会立刻改变,变得和其他同事一样。惟一的麻烦是,美国律师的薪水都很 高,多数公司没有足够的工作,可以让一位全职律师保持忙碌。所以我们大部分的人没有其他选择,只 好雇用大型大型法律,多付很多的金钱。 :惯用口语 1.Youre asking too

文档评论(0)

zdq0037 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档