- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
部编本人教版九年级文言文重点句子翻译
《岳阳楼记》
览物之情,得无异乎 ?
译:看了自然景物而触发的感情,怎能不有所不同呢 ?
日星隐曜,山岳潜形。
译:太阳星星隐藏了光辉,山岳隐没了形迹。
沙鸥翔集,锦鳞游泳;岸芷汀兰,郁郁青青。
译:沙鸥时而飞翔,时而栖歇,美丽的鱼儿或浮或沉;岸上的香草和沙洲上的兰花,香气
浓郁,颜色青翠。
不以物喜,不以己悲
译:不因为外物的好坏和自己的得失而或喜或悲。
居庙堂之高则忧其民 ;处江湖之远则忧其君
译:在朝做官就担忧他的人民,不在朝做官就担忧他的君主。
其必曰 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐 乎。
译:那一定要说 在天下人忧之前先忧,在天下人忧之后才乐 吧。
《醉翁亭记》
、醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓谁?庐陵欧阳修也。
译:醉了能和他们一块快乐,醉醒后能写文章表达这种快乐的,是太守。太守是谁?是庐
陵的欧阳修呀!
、山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。
译:沿着山路走六七里,渐渐地听到潺潺的水声, (又看到一股水流)从两座山峰中间飞淌下来,这就是酿泉。
、峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。
译:山势回环,路也跟着转弯,有一个亭子四角翘起,象鸟儿张开翅膀一样,高踞在酿泉
上面,这就是醉翁亭。 (临,靠近) 。
4 、醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。 译:醉翁的情趣不在于喝酒上,而在乎山水之间啊。
5 、山水之乐,得之心而寓之酒也。 译:欣赏山水的乐趣,领会于心并寄托于酒。
、朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。
译:早上上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。
7 、临溪而渔,溪深而鱼肥。 译:到溪边来钓鱼,溪水深鱼儿肥。
、苍颜白发,颓然乎其间者,太守醉也。
译:苍老的容颜,雪白的头发,醉醺醺地坐在人们中间:这是太守喝醉了。
、树林阴翳,鸣声上下,游人去而禽鸟乐也。
译:树林茂密阴蔽,上下一片叫声,是游人走后鸟儿在欢唱呀!
、人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐也。
译:游人们知道跟着太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐呀。
、野芳发而幽香,佳木秀而繁阴。
译:野花开了,有一股清幽的香味。好的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿阴。
、山水之乐,得之心而寓之酒也。
译:欣赏山水的乐趣,领会在心里,寄托在喝酒上。
《湖心亭看雪》
1 、 天与云与山与水,上下一白。
译:天与云与山与水,浑然一体,白茫茫一片。
、湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已。
译:湖上的影子,只有隐隐露出一道的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一片小舟,舟中
的两三粒人影罢了。
、湖中焉得更有此人
译:湖上哪能有你这样(闲情雅致)的人。
、余强饮三大白而别
译:我痛饮了三大杯就告别了。
、莫说相公痴,更有痴似相公者
译:不要说相公您痴迷,还有跟您一样痴迷的人。
《曹刿论战》
衣食所安,弗敢专也,必以分人
译:衣食这类养生的东西,不敢独自享有,必定把它分给别人。
2. 忠之属也。可以一战。战则请从。
译:这是尽了本职的一类事情, 可凭借这个条件打一仗, 如果作战, 就请允许我跟随着去。
夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。
译:作战,是靠勇气的。第一次击鼓能够振作士兵的勇气,第二次击鼓士气衰弱,第三次
击鼓士气就消失了。
小惠未扁,民弗从也。
译:小恩惠没有遍及民众,人民不听从您。
小信未孚,神弗福也。
译:小信用未能使神信任,神灵不保佑您。
《邹忌讽齐王纳谏》
朝服衣冠,窥镜,谓其妻曰: 我孰与城北徐公美?
译:早晨穿戴好衣帽,照着镜子,对他的妻子说: 我与城北徐公比,谁美?
吾妻之美我者,私我也
译:我的妻子认为我美,是偏爱我。
今齐地方千里,百二十城
译: -- 现在齐国的土地方圆一千里,有一百二十座城池。
能谤讥于市朝,闻寡人之耳者,受下赏。
译:能够在公众场所议论君王的缺点,使我听到的,受到下等奖赏。
燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷。
译:燕、赵、韩、魏听说了这件事,都到齐国来朝见齐王,这就是所说的在朝廷上战胜别国。
《出师表》
、先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。
译 :先帝开创大业未完成一半,竟中途去世。如今天下分成三国,我们益州人力疲惫、民生凋敝,这真是处在形势万分危急、决定存亡的关头。
、宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。
译 :宫里的近臣和丞相府统领的官吏,本都是一个整体,奖惩功过、好坏,不应因在宫中或府中而异。
、亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也; 亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也
译 :亲近贤臣,疏远小人,这是西汉能够兴盛的原因 ;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉衰败的原因。
、此悉贞良死节之臣,
译 :这些都是坚贞可靠,能够以死报
您可能关注的文档
- 学校团支部度总结与学校团支部终工作总结范文汇编.doc.docx
- 学校固定资产管理员个人年终总结.docx
- 学校学生会个人工作总结与学校学生会工作总结报告汇编.doc.docx
- 学校安全卫生工作总结与学校安全后勤工作总结汇编.doc.docx
- 学校安全防火总结与学校安全防盗工作总结汇编.doc.docx
- 学校安全隐患排查工作总结与学校安全隐患排查治理专项行动活动总结汇编.doc.docx
- 学校工会组织年度工作总结与学校工作总结亮点及特色工作(多篇)汇编.doc.docx
- 学校工程施工组织设计方案(很好).docx
- 学校年度工作总结与学校年度工作总结汇编.doc.docx
- 学校应急消防安全演练工作总结与学校应急管理工作总结范文汇编.doc.docx
文档评论(0)