- 6
- 0
- 约9.79千字
- 约 9页
- 2020-12-23 发布于河北
- 举报
公共场所双语标志英文翻译注
意
———————————————————————————————— 作者:
———————————————————————————————— 日期:
?
公共场所双语标志英文译法 ?第 1 部分:道路交通和旅游景点 1? 范围 ?本标准规定了成都市道路交通和旅游景点双语标志英文译法的原则。本标准适用于成都市道路交通和旅游景点中的英文标志。
2 规范性引用文件 ?下列文件中的条款通过本标准的引用而成为本标准的条款。凡是注日期的引用文件,其随后所有的修改单(不包括勘误的内容)或修订版均不适用于本标准,然而 , 鼓励根据本标准达成协议的各方研究是否可使用这些文件的最新版本。凡是不注日期的引用文件,其最新版本适用于本标准。
B/T 16159 – 19 96 汉语拼音正词法基本规则 3 术语和定义
下列术语和定义适用于本标准:
3.1 ?地名 PLACE NAMES
人们对各个地理实体赋予的专有名称。
3. 2?地名专名S PEC IAL NAMES ?地名中用来区分各个地理实体的词。
3. 3
地名通名 COMMON NAMES?地名中用来区分地理实体类别的词。 ?4 总则 4. ?
1 道路交通和旅游景点双语标志的英文译法基本模式一般为: 地名专名(音译)
) +地名通名(意译),专名的音译和通名的意译全部字母大写。
4.2 道路交通和旅游景点双语标志的英文译法应符合国际通用惯例 , 遵循英语
语言习惯 , 同时考虑汉语地名命名的特殊性。 ?4.3 本标准汉语拼音用法应符合
GB / T 16159 的要求。地名的罗马字母拼写为汉语拼音字母 ( 不得使用威妥
玛式拼法 ) 。4.4 ? 道路交通和旅游景点标志上地名的英译文中一般不使用冠词 ,
尽量不使用介词。
4.5 道路交通和旅游景点标志上地名的英译文中一般不使用标点符号。 4. ?
6 标志牌上地名的英文缩写应符合本标准附录 A 的规定。
道路交通译法细则 5.1 ? 地名专名 5.1.1 ? 一般规定。 ?地名专名的音译原则上采用汉语拼音字母按普通话语音拼写, 汉语拼音连写, 空格后接地名通名的意译。
如:
成都市C HENGDU CITY
金牛区 JINNIU DI STRICT?成都高新区 CHE NGDU HIG H-TECH DEVELOP MENT ZONE?龙泉驿区 LONGQUANYI D IS TRICT?天府广场 TIANF U SQ UARE
沙湾路SH AWAN ROAD
羊市街Y ANGSHI STREET5.1 ?. 2 当地名专名为单音节时,其通名视为专名
的组成部分 , 音译并与专名连写 ; 通名已专名化的, ?按专名处理。 ?如:?郫县 PIX I AN COUNT Y
府河 FUHE RIVE R
北湖 BEIHU LAKE
北湖公园 BEIHU PARK?都江堰市 DUJI ANGYAN CITY 塔子山公园 TAZ IS HAN PARK 水碾河路 SHUINIAN HE ROAD
衣冠庙街 YI GUANM IA O STREET
1.3 当地名专名含有序数词或含有特殊意义时,专名采用意译。?如:
一环路 1ST RIN G ROAD?二环路 2ND RIN G ROAD?内环线 INNER RIN
G ROAD
熊猫大道 PANDA AVENUE ?绕城高速 BELT EXPRESSWAY DB510100 /T 009— 2006
机场高速 AIRPORT EXPRESSWAY?火车北站 NORTH RAILWAY ST ATI ON 5.1.4 当地名中含有方位词且方位词含有指示方向的意义时 : ?—— 含有方位词“东、南、西、北” (EAST,SOUT H、W EST、 NORT H)的译法为:专名+通
+方位词(意译)
如 : ?锦里东路 JINLI ROAD EAST太升南路 TAISHENG ROAD SOUTH
大石西路 DASH I RO AD WEST?马鞍北路 MA’AN ROAD NO RTH
—— 含有方位词“中、前、后、上、下、内、外”( MID,FRONT,BA CK,UPPE R,LOWER,INNER,
OUTER) 的译法为:方位词(意译) +专名 +通名。 ?如:人民中路 MID RENMI N ROAD
文庙前街F RONT WENM IA O ST REE T
文庙后街 BACK WENMIA O STREET?5.1 . 5 当方位词为专名的一部分或视作专名时,则按专名处理。
如:
东门大桥 DONGM EN BRIDGE?南大街 NANDA JIE STREET?西大街 XI DAJI E STREET?东大街 DONGDA
您可能关注的文档
最近下载
- 2025年江西工业工程职业技术学院单招职业技能测试题库汇编.docx
- 水工仪器观测工(技师)职业技能考试题库(含各题型).pdf VIP
- 农村供水县域统管技术导则.docx VIP
- 儿童社区获得性肺炎管理指南(2024修订)解读.pptx
- (六个对照)加强理论武装、执行上级组织决定、严格组织生活、加强党员管理监督、做好群众工作、抓好自身建设党支部2025年度组织生活会班子对照检查材料.docx VIP
- 华信咨询:中国智算中心(AIDC)产业发展白皮书(2024年).pdf VIP
- Vertiv维谛技术预制化全变频氟泵自然冷精密空调DSE 260~330kW说明书用户手册.pdf
- 2025年仲裁员选聘面试题库附答案.doc VIP
- 法律尽职调查问卷清单(模板).docx VIP
- 工作许可安全教育培训课件.pptx VIP
原创力文档

文档评论(0)