- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
阅读下面的文言文完成 10~13 题。
二世又遣使者之阳周, 令蒙恬曰: “ 君之过多矣, 而卿弟毅有大罪, 法及内史。 ” 恬曰:
.
“自吾先人, 及至子孙, 积功信于秦三世矣。 今臣将兵三十余万, 身虽囚系, 其势足以倍畔,
然自知必死而守义者,不敢辱先人之教,以不忘先主也。昔周成王初立,未离襁褓 ..,周公旦
负王以朝,卒定天下。及成王有病甚殆,公旦自揃其爪以沈于河,曰 : ‘王未有识,是旦执 .
事。有罪殃,旦受其不祥。 ’乃书而藏之记府。可谓信矣。及王能治国,有贼臣言: ‘ 周公
.
旦欲为乱久矣,王若不备,必有大事。 ’ 王乃大怒,周公旦走而奔于楚。成王观于记府,得
周公旦沈书,乃流涕曰: ‘ 孰谓周公旦欲为乱乎! ’ 杀言之者而反周公旦。 故周书曰 ‘必参而伍之 ’。
今恬之宗,世无二心,而事卒如此,是必孽臣逆乱,内陵之道也。夫成王失而复振则卒
昌;桀杀关龙逢, 纣杀王子比干而不悔, 身死则国亡。 臣故曰过可振而谏可觉也。 察于参伍,上圣之法也。 凡臣之言, 非以求免于咎也, 将以谏而死, 愿陛下为万民思从道也。 ” 使者曰:
“臣受诏.行法于将军,不敢以将军言闻于上也。 ” 蒙恬喟然太息曰: “ 我何罪于天,无过而
死乎? ” 良久,徐曰: “ 恬罪固当死矣。起临洮属之辽东,城堑万馀里,此其中不能无绝地脉哉?此乃恬之罪也。 ” 乃吞药自杀。
太史公曰 :吾适北边,自直道归,行观蒙恬所为秦筑长城亭障,堑山堙谷,通直道,故轻百姓力矣。 夫秦之初灭诸侯天下之心未定痍伤者未療而恬为名将不以此时强谏振百姓之急养老存孤务修众庶之和而阿意兴功此其兄弟遇诛不亦宜乎!何乃罪地脉哉?
(选自司马迁《史记 蒙恬列传》)
下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是
夫秦之初灭诸侯 / 天下之心未定痍 / 伤者未療 / 而恬为名将 / 不以此时 / 强谏振百姓之急 /
养老存孤务 / 修众庶之和 / 而阿意兴 / 功此其兄弟 / 遇诛 / 不亦宜乎
B. 夫秦之初 / 灭诸侯 / 天下之心未定痍 / 伤者未療 / 而恬为名将 / 不以此时强谏 / 振百姓之急
养老存孤务 / 修众庶之和 / 而阿意兴功 / 此其兄弟遇诛 / 不亦宜乎
C. 夫秦之初灭诸侯 / 天下之心未定 / 痍伤者未療 / 而恬为名将 / 不以此时强谏 / 振百姓之急 /
养老存孤 / 务修众庶之和 / 而阿意兴功 / 此其兄弟遇诛 / 不亦宜乎
D. 夫秦之初 / 灭诸侯 / 天下之心未定 / 痍伤者未療 / 而恬为名将 / 不以此时 / 强谏振百姓之急
养老存孤 / 务修众庶之和 / 而阿意兴 / 功此其兄弟遇诛 / 不亦宜乎
下列对文中加点的词语相关内容的解说,不正确的一项是
A. 卿,古代官名, 爵位名。 文中 “卿” 与“以相如功大, 拜为上卿” 中的“卿” 含义相同。
襁褓,“襁”指背婴儿的宽带,“褓”指包婴儿的被子。后亦指婴儿包或借指未满周岁的婴儿。
执事,文中指掌管国家大事。有时可指管事的人,不直接称对方而称执事,表示尊敬对方。
诏,多用于上对下。先秦时代上级给下级的命令文告称诏。秦汉以后专指帝王的文书命
令。
下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是
蒙恬擅长领兵,始终不忘君恩。他将兵三十余万,即使身陷囹圄也有足够反叛的实力。但明知必死却坚守节义,不想辱没祖先的教诲。
蒙恬深受毁谤,渴望得到信任。他拿周成王、周公旦作比秦君和自己,渴望君主多方询问,反复审察,能明辨是非。
蒙恬竭忠表诚,展现良臣本色。他向使者表示,他说的这些话,不仅仅希望自己免于罪责,更希望君王能明白自己的一片忠心。
蒙恬固守藩篱,不顾民生疾苦。他替秦国修筑长城和边塞堡垒,挖掘山脉,填塞深谷,贯通直道,本来就是轻视百姓的人力物力。
13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(
10 分)
乃流涕曰 : “孰谓周公旦欲为乱乎 ! ”杀言之者而反周公旦。( 5 分)
2)蒙恬喟然太息曰:“我何罪于天,无过而死乎? ”良久,徐曰:“恬罪固当死矣。”
5 分)
阅读答案:
C
A
C
(1) (成王)就流着眼泪说:“谁说周公旦想要作乱呢!”(于是)杀了造谣生事的那个大臣,请周公旦回归(使周公旦回归)
蒙恬沉重地叹息说: “我对上天犯了什么罪,竟然没有过错就处死呢?”很久,才慢慢地说:“我的罪过本来该当死罪啊。
参考译文
二世皇帝又派遣使者前往阳周, 命令蒙恬说: “您的罪过太多了, 而您的弟弟蒙毅犯有重罪,依法要牵连到您。 ”蒙恬说: “ 从我的祖先到后代子孙, 为秦国累积大功, 建立威信,已经三代了。如今我带兵三十多万,即使是我被囚禁,但是,我的势力足够叛乱。然而,我
知道必死无疑却坚守节义, 是不敢辱没祖宗的教诲, 不敢忘
原创力文档


文档评论(0)