LEVERAGELIMITED上海莱巍爵供应链管理有限公司.PDFVIP

LEVERAGELIMITED上海莱巍爵供应链管理有限公司.PDF

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
LEVERAGE LIMITED 上海莱巍爵供应链管理有限公司 TERMS AND CONDITIONS OF BUSINESS 商业条款 1. LEVERAGE LIMITED (hereinafter “the Company”) agrees to provide its services in accordance with and subject to the terms and conditions herein contained (hereinafter the Conditions). The Conditions may only be modified by a variation expressed in writing and signed on behalf of the Company by a director and no other action on the part of the Company or its employees or agents shall be construed as an acceptance of any other terms and conditions. 上海莱巍爵供应链管理有限公司 (以下称为“本公司”)同意按照本商业条款(以下称为“本条款”)的规定提供服务。本 条款的修订必须经本公司一位董事代表本公司作出书面确认后方可生效;对本公司或其员工或代理人的任何其它行为,均不 应视为是对任何其它条件的接受。 2. The Company acts for the person or body from whom the request to provide its services has originated (hereinafter the Principal). No other party is entitled to give instructions to the Company unless agreed by the Company. 本公司代表委托本公司提供服务的人士或机构(以下称为“委托方”)行事。除非经本公司同意,任何第三方无权向本公司 发出指令。 3. All rights (including but not limited to copyright) in any test reports, inspection reports, audit reports or other material produced by the Company in the course of providing its services shall remain vested in the Company. The Principal shall not reproduce or make copies, publish or disclose the contents of any such material or extracts thereof to any third party without the Companys prior written consent, which may be refused at its discretion. The Principal further undertakes that its servants and agents shall keep confidential and shall not publish or otherwise use any information that may be acquired relating to the Companys activities. 本公司在提供服务的过程中所做出的任何测试报告、检验报告、验厂报告或其它资料中所包含的所有权利(包括但不限于版 权),均属于本公司的既得权利。未经本公司事先书面许可,委托方不得复制或复印、公开或向第三方透露任何此类资料或 进行摘选。另外,委托方

文档评论(0)

tina0229 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档