汉语与英语圆形语族的对比-比较语言学论文-语言学论文.docxVIP

汉语与英语圆形语族的对比-比较语言学论文-语言学论文.docx

  1. 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
  2. 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  3. 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
汉语与英语圆形语族的对比-比较语言学论文-语言学论文 ——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——   一、引言   清代经学家程瑶田(公元1725-1814年)着《果裸转语记》,对语音通转现象进行研究,关注词的语音和意义的内在关系。程瑶田将语音通转运用到语源研究方面,就是转语,转语一词最早出现在西汉扬雄《方言》中,指由于时代和地域的不同而产生了语音变化的词语。《果裸转语记》从guoluo(果裸)这一语音形式出发,依照圆转的涵义,系联和阐述了古籍和方言中约300个联绵词,这些词均为果裸这一音义形式的变体(转语),属于同源词,形成了一个庞大的圆形语族。程瑶田所采用

您可能关注的文档

文档评论(0)

FHTD01 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档