阅读英语优美文摘.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
阅读英语优美文摘 听诊器是怎么发明出来的? How Was The Stethoscope Invented? 听诊器是怎么发明出来的? In the early 1800s, a French physician named René Laennec had a dilemma. He needed to listen to the heart sounds of a young woman with signs of heart disease. But the only method of listening to heart sounds known to Western medicine at the time was simply to press an ear to the patient’s chest. Laennec just couldn’t bring himself to get that close and personal with this ample young woman. 在19世纪初,一位法国内科医生雷纳-莱纳克遇到了一个难题。在为一位有心脏病迹象的年轻女性看病时,雷奈克需要听到她的心跳声才能确诊。但当时西医界已知的听诊方法只是简单地将耳朵贴近患者的胸部来判断心跳声。但莱纳克并不想与这位年轻女士太过接近。 How could he make a diagnosis? 那么他如何诊断呢? The story goes that Laennec grabbed a piece of paper and rolled it into a cylinder. With the cylinder between his ear and the young woman’s chest, Laennec saved himself and his patient from embarrassment. But he was also surprised to find that the heart sounds conducted through the cylinder were louder and clearer than he’d ever heard before. 故事的结局是莱纳克随后拿了张纸卷成圆筒状。他将这一纸质圆筒置于他的耳朵和患者的胸部之间,使得两人都免于了尴尬。但与此同时,他惊奇地发现通过纸质圆筒传出的心跳声相较以往听到的更为响亮清晰。 Laennec named his invention the stethoscope, from the Greek words for “chest” and “to view,” because it opened a new window into what was happening in the heart and lungs. 莱纳克将这一发明命名为听诊器,这一名称取自希腊语中的“胸部”及“观察”两个词,因为这一发明为心肺诊断技术开辟了一种新的方法。 After experimenting with different materials, Laennec decided that wood cylinders conducted sound best. He spent the rest of his life interpreting heart and lung sounds, conducting autopsies when possible to confirm the diagnoses he’d made by sound. 通过对不同材质进行实验后,莱纳克认为木质圆筒作为听诊器的效果最佳。他将余生致力于研究心肺听诊,并通过尸检来验证他此前通过听诊所下的诊断。 Although the stethoscope revolutionized Western medicine, it met with great resistance at first. In the 1820s, many physicians felt that listening through the cylinder would be too time consuming, inconvenient, and well, even silly! But soon the value of Laennec’s modest invention became clear. An

文档评论(0)

chen + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档