初三下册文言文:惠子相梁.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
初三下册文言文:惠子相梁 惠子相梁 先秦:佚名 惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰: “庄子来,欲代子相。 ” 于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰: “南方有鸟,其名为鹓鶵,子知之乎 ?夫鹓鶵发于南海,而飞于北海 ;非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。于是鸱得腐鼠,鹓鶵过之,仰而视之曰:‘吓 ! ’ 今子欲以子之梁国而吓我邪 ?” 译文及注释 译文 惠施在梁国做国相,庄子去看望他。有人告诉惠施说: “庄子 (到梁国 )来,是想取代你做宰相。 ”于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜。庄子前去见他,说: “南方有一种鸟,它的名字叫鹓鶵,你知道它吗 ?那鹓鶵从南海起飞飞到北海去,不是梧桐树不栖息,不是竹 子的果实不吃,不是甜美的泉水不喝。在此时猫头鹰拾到 (一只 )腐臭的老鼠,鹓鶵从它面前飞过, (猫头鹰 )仰头看着,发出‘喝 ! ’的怒斥声。现在你也想用你的梁国来吓我吗 ?” 注释 惠子:即惠施,战国时宋国人,哲学家,庄子好友。 相梁:在梁国当宰相。 梁:魏国的都城,战国时期魏国迁都大梁。 (今河南开封 )后的别称。根据史实魏国都城叫大梁,所以魏也叫梁。 相:辅助君主的人,相当于后代的宰相。这里用作动词,做宰相的意 思。 或:有人。 于是:与现代意思相同,可直接翻译为 “于是 ”。 恐:害怕。 国:国都。 往:前往。 鹓鶵 (yu ānch:ú)鶵,古同 “雏”。鹓鶵为古代传说中像凤凰一类的鸟,习性高洁。 止:栖息。 练实:竹实,即竹子所结的子,因为色白如洁白的绢,故称。 醴(l ǐ)泉:甘泉,甜美的泉水。醴:甘甜。于是:在这时。 鸱(ch ī):人教版语文书中解释为猫头鹰。 吓(h è):模仿鹞鹰发怒的声音。下文的 “吓”用作动词。 夫(f ú):句首语气词,可以不译,也可以译作那 那鹓鶵。三:虚指,多次。 发于南海:于,从。飞于北海:于,到。子:你,指代惠子。 赏析 《惠子相梁》这则故事,辛辣地讥讽了醉心于功名富贵者的嘴脸, 表现了庄子对功名利禄的态度。 故事发展出人意料, 人物形成鲜明对 照,比喻巧妙贴切,收到言简义丰的效果。 巧妙地采用了寓言的形式。庄子往见惠子,表明自己的清高,无意功名利禄,指责惠子为保住官位而偏狭猜忌的心态, 但这些并没有直接道出,而是寓于一个虚构的故事中,使人感到意味隽永,具有更强的讽刺性。 善于运用比喻。其中的 “鹓鶵 ”“鸱”和“腐鼠 ”都具有明显的比喻义,且比喻自然生动形象, 特别是把鸱吓鹓鶵的情景刻画地惟妙惟肖, 活画出了惠子因怕丢掉相国的官职而偏狭猜忌的丑态。 按:庄子和惠子本是朋友,惠子先于庄子而逝,在《庄子 ·徐无鬼》中表现了庄子对墓中的惠子的怀念。 本篇表现了庄子无意于功名利禄的清高的品质。比起《逍遥游》中表现的虚无主义和追求绝对自由的人生观来,还是值得肯定的。

文档评论(0)

187****6128 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档