- 1、本文档共5页,其中可免费阅读2页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
- 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
- 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
第页共页合同编号建工程国际竞争性招标合同范本甲方乙方签订日期第页共页第四章合同文件语言一种或几种和法律本合同文件用英语拟定如果上述合同文件是一种以上的语言拟定的则据以分析和解释该合同的那种语言是英语因而称之为法定语言合同文件的优先顺序构成合同的几份文件应互为解释当这些文件出现多义性或不一致性解释时工程师应作出解释和校正并对此向承包人发出指令除非合同另有规定在发生分歧时文件应按以以下顺序优先考虑合同协议书中标通知书合同协议书中标通知书投标书合同条款第二部分合同条款第一部分技术规范的组成文件合同条款
258adb07
258adb07 第 PAGE # 页共 5 页 2a108c29
合同编号:
建工程国际竞争性招标合同范本
甲 方:
乙 方:
签订日期:
258adb07
258adb07 第 PAGE # 页 共 5 页 2a108c29
第四章合同文件
5.1语言(一种或几种)和法律
本合同文件用英语拟定,如果上述合同文件是一种以上的语言拟定的, 则据
以分析和解释该合同的那种语言是英语,因而称之为 法定语言”
2合同文件的优先顺序
构成合同的几份文件应互为解释,当这些文件出现多义性或不一致性解释时,
工程师应作出解释和校正,并对此向承包人发出指令。除非合同另有规定,在发
文档评论(0)