- 1、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。。
- 2、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
- 3、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
翻译在我们从小到大的英语考试中是经常出现的,也许有的人都觉得这个题型没什么,或者非常有自信。下面就和大家在英语中人名的翻译技巧,希望能够帮助到大家,来欣一下吧。
在英语中人名的翻译技巧
名字翻译的第一条建议是,不能望文生音,遇到不熟悉的名字一定要查证读音再翻译。
如今的译者大部分都熟悉英文拼读规则,所以面对“规范的”英文单词,多半可以读个89不离十。然而不是所有单词都是“规范的”,尤其是直接从其他语言中“照抄”过来的单词和用英文“模拟发音”的单词,往往都不能直接按照英文拼读规则来发音。“拿破仑·波拿巴”的“波拿巴”写作Bonaparte,不能望文生音读作“波拿巴特”;“戴高乐”
您可能关注的文档
最近下载
- 北京四惠长途汽车站刻时表.doc VIP
- 创新与创业管理(南京邮电)中国大学MOOC慕课 答案.docx VIP
- 质量安全红线管理专项督查工作手册(第13版)(2).pdf VIP
- 高层建筑结构设计_部分1(共计417页)推荐.ppt
- 2026年时事政治测试题库必考.docx VIP
- 2025年学校领导班子述职述廉报告模版(六).docx VIP
- 创新与创业管理(南京邮电)中国大学MOOC慕课 答案.pdf VIP
- 2026年时事政治测试题库必考.docx VIP
- 2024年陕西省陕西测绘地理信息局下属事业单位考试真题.docx VIP
- 西门子PCS7_8.1软件(内部培训资料).pptx VIP
原创力文档


文档评论(0)