- 1、本文档共47页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
唐诗三百首全集赏析
五言绝句
行宫
唐代:元稹
寥落古行宫,宫花寂寞红。
白头宫女在,闲坐说玄宗。
译文 曾经富丽堂皇的古行宫已是一片荒凉冷落,宫中艳丽的花儿在 寂寞寥落中开放。幸存的儿个满头白发的宫女,闲坐无事只能谈论着玄 宗轶事。
寥(IiQO)落:寂寞冷落。行宫:皇帝在京城之外的宫殿。这里指 当 时东都洛阳的皇帝行宫上阳宫。
宫花:行宫里的花。
白头宫女:据白居易《上阳白发人》,一些宫女天宝末年被“潜配”到 上阳宫,在这冷宫里一闭四十多年,成了白发宫人。
唐代:王之涣
白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。
译文夕阳依傍着山峦渐渐下落,滔滔黄河朝着大海汹涌奔流。若想把 千里的风光景物看够,那就请再登上一层高楼。
注释
鹳雀楼:旧址在山西永济县,楼高三层,前对中条山,下临黄河。传 说常有鹳雀在此停留,故有此名。
白日:太阳。依:依傍。
尽:消失。这句话是说太阳依傍山峦沉落。
欲:想要得到某种东西或达到某种目的的愿望,但也有希望、想要 的 意思。
穷:尽,使达到极点。
千里目:眼界宽阔。
更:再。
新嫁娘词
唐代:王建
三日入厨下,洗手作羹汤。
未谙姑食性,先遣小姑尝。
译文 新婚三天来到厨房,洗手亲自來作羹汤。不知婆婆什么口味,做
好先让小姑品尝。
注潯
三日:古代风俗,新媳妇婚后三口须下厨房做饭菜。
羹:泛指做成浓的菜肴。“未谙”句:意思是还不熟悉婆婆的口味。
谙:熟悉。姑食性:婆婆的口味。
遣:让。小姑:一作“小娘”。丈夫的妹妹。也称小姑子。
相思
唐代:王维
红豆生南国,春来发儿枝。
愿君多采撷,此物最相思。
译文 红豆生长在阳光明媚的南方,每逢春天不知长多少新枝。希望思
念的人儿多多采摘,因为它最能寄托相思之情。
相思:题一作“相思子”,又作“江上赠李龟年”。
红豆:又名相思子,一种生在江南地区的植物,结出的籽像豌豆而稍扁,
呈鲜红色。
“春来”句:一作“秋来发故枝”。
“愿君”句:一作“劝君休釆撷”。
釆撷(Xie):采摘。
相思:想念。
怨情
唐代:李白
美人卷珠帘,深坐颦蛾眉。(颦一作:蹙)
但见泪痕湿,不知心恨谁。
译文
美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪 痕
湿满了两腮,不知道她是恨人还是恨己。
注释
“深坐”句:写失望时的表情。深坐,久久呆坐。
蹙蛾眉:皱眉。
静夜思
唐代:李白
床前明月光,疑是地上霜。
举头望明月,低头思故乡。
注释
静夜思:静静的夜里,产生的思绪。
床:今传五种说法。一指井台。已经有学者撰文考证过。中国教育
家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了
《诗意图》。二指井栏。从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水 井。 古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四 堵墙,又像古代的床。因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系 的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。古代井栏专门有一个 字来指称,即“韩”字。
《说文》释“韩”为“井垣也”,即井墙之意。三“床”即“窗”的通假字。本诗 中的床字,是争论和异议的焦点。我们可以做一下基本推理。本 诗的写作 背景是在一个明月夜,很可能是月圆前后,作者由看到月光,再看到明 月,又引起思乡之情。既然作者抬头看到了明月,那么作者不可能身处室 内,在室内随便一抬头,是看不到月亮的。因此我们断定,’床是室外的一 件物什,至于具体是什么,很难考证。从意义上讲,’床可能与窗通假,而 且在窗户前面是可能看到月亮的。
但是,参照宋代版本,举头望山月,便可证实作者所言乃是室外的月 亮。从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可 靠。四取本义,即坐卧的器具,《诗经?小雅?斯干》有“载寐之 牀”,
《易?剥牀?王犊注》亦有“在下而安者也。”之说,讲得即是卧具。五马未都 等认为,床应解释为胡床。胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床”。古时一种 可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是 可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。现代人常为古代文献中或诗词中 的“胡床”或“床”所误。至迟在唐时,“床”仍然是“胡床”(即马扎,一种坐 具)。
疑:好像。举头:抬头。
春晓
唐代:孟浩然
春眠不觉晓,处处闻啼鸟。
夜来风雨声,花落知多少。
译文 春Γl里贪睡不知不觉天就亮了,到处可以听见小鸟的鸣叫声。回 想昨夜的阵阵风雨声,不知吹落了多少娇美的春花。
注释
晓:天刚亮的时候,
春晓:春天的早晨。
不觉晓:不知不觉天就亮了。
啼鸟:鸟的啼叫声。
知多少:不知有多少。
江雪
唐代:柳宗元
千山鸟飞绝,万径人踪灭。
孤舟蓑笠翁,独钓寒江雪。
译文 所有的山上,飞鸟的身影已经绝迹,所有道路都不见人的踪迹。 江面孤舟上,一位披戴着蓑笠的老翁,独自在大雪覆盖的寒冷江
您可能关注的文档
- 2021医院质量与安全控制指标体系.docx
- 十佳社区工作者先进事迹.docx
- 午餐补助情况报告.docx
- 2021卒中中心建设应知应会.docx
- 压力容器风险评估报告样板.docx
- 2021原材料检验记录表.docx
- 县危重孕产妇报告和评审规章制度规范.docx
- 2021双唇音唇齿音舌尖中音.docx
- 双控体系公司级综合检查清单.docx
- 2021史记张仪列传阅读答案及翻译.docx
- 中国行业标准 GM/T 0126-2023HTML密码应用置标语法.pdf
- 《JJF 2121-2024恒转速源校准规范》.pdf
- 餐饮服务中20条处理要点.docx
- 《GM/T 0011-2023可信计算 可信密码支撑平台功能与接口规范》.pdf
- 《JJF 2134-2024旋转流变仪校准规范》.pdf
- JJF 2121-2024恒转速源校准规范.pdf
- 计量规程规范 JJF 2121-2024恒转速源校准规范.pdf
- 《JJF 2118-2024压力式六氟化硫气体密度控制器校验仪校准规范》.pdf
- JJF 2134-2024旋转流变仪校准规范.pdf
- 计量规程规范 JJF 2134-2024旋转流变仪校准规范.pdf
文档评论(0)