关于英语小笑话演讲稿.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于英语小笑话演讲稿 骄傲的老爸 The concerned father was puzzled because his sons grades had been dropping steadily whilehe was at college, 一位关心儿子的老爸对于念大学的儿子成绩每况愈下一直想不懂, so he called the dean to find out what was wrong. 因此他拜访了学院的院长,想了解究竟问题在哪里。 Well, sir, replied the dean, who always tried to be diplomatic, 说话总是讲求圆滑的院长回答说: Ive got some good news and some bad news. “先生,我有好消息和坏消息要告诉你。 The bad news is that your sons become the most flagrant homosexual on campus, 坏消息是令郎乃是闻名校内的同性恋者, and spends all his time chasing after the lads on the football and basketball teams. 他成天只知道追求足球队和篮球队的男孩子。 My God, thats horrible! “我的老天爷,太可怕了!” But the good news is hes just been elected Queen of the Homecoming Parade ! “但好消息是他刚被选为欢迎球队返校游行的皇后!” The woman was reading the newspaper as she and her husband were eating breakfast. 一位女士和她先生正在用早餐,她边吃边看报纸。 Did you hear about this, dear? she asked. “亲爱的,你听过这则新闻吗?”她问道。 It seems a man traded his wife for season tickets to the Spurs. “似乎是一个男的为了看马刺队的比赛,用他太太跟人换了球季的门票。 You wouldnt do a thing like that, would you, sweetheart? 你不会那么做吧,亲爱的?” No way, answered the husband. “我才不会那么傻呢!”先生答道。 The seasons almost half over. “今年球季几乎都过了一大半了. Two women friends were having tea. 两个女人正在喝茶, Said one to the other, 其中一位对另一位说道: Ive been trying to reach my lawyer for a week ... “我已经花了一个礼拜找我的律师...” Oh, please dont mention lawyers to me interrupted the recent widow, “哦,拜托别再向我提律师的事了,”那位刚死去丈夫的女人插嘴道, Ive had so much trouble settling my husbands estate that I sometimes wish he hadnt died! “我在处理我先生遗留的房地产时遭遇到好多麻烦,有时候我真希望他没死就好了。 感谢您的阅读,祝您生活愉快。

文档评论(0)

mmmttt + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档