民航广播词训练_再次安全检查广播_431240021再次安全检查广播课件.pptxVIP

  • 34
  • 0
  • 约1.41千字
  • 约 7页
  • 2021-03-08 发布于北京
  • 举报

民航广播词训练_再次安全检查广播_431240021再次安全检查广播课件.pptx

CABINATTENDANTSPECIALTY国家级专业教学资源库——空中乘务Re-checking of Security Broadcast再次安全检查广播 Pre-flight起飞前安全检查女士们、先生们: 现在,客舱乘务员将进行起飞前的安全确认。请您将安全带系好,收起座椅靠背、小桌板及脚踏板,遮光板保持在打开的状态。 为了避免干扰通讯导航系统的正常工作,请确保您的手机及具有“飞行模式”功能的所有电子设备已经处于关闭状态。 有吸烟习惯的旅客,我们提醒您:本次航班全程禁烟,敬请谅解! 祝您旅途愉快。谢谢!Ladies and gentlemen, Now, please fasten your seatbelts, stow your tray table, return your footrest to its initial position and put your seat back to the upright position. Please help us by opening the sunshades.To ensure the safe operation of the navigation system, please make sure your cell phones, including those with flying mode, are switched off. This is a non-smoking flight, please do not smoke onboard. We hope you enjoy the flight. Thank you! Pre-landing落地前安全检查女士们、先生们: 我们的飞机已经开始下降,乘务员将进行安全确认。请您将安全带系好,收起座椅靠背、小桌板及脚踏板,遮光板保持在打开的状态。请您关闭手提电脑及其它电子设备。为了您的安全,在飞机着陆及滑行期间,请不要解开安全带或打开行李架。稍后,我们将调暗客舱灯光。 谢谢!Ladies and gentlemen, We are beginning our final descent. Please fasten your seatbelts, return your seat back to the upright position and stow your tray table, and return your footrest to its initial position. Please help us by opening the sunshades. All laptop computers and electronic devices should be turned off at this time. We kindly remind you that during landing and taxiing, please keep your seatbelts fastened and do not open the overhead compartment. We will be dimming the cabin lights for landing. Thank you!国家级专业教学资源库——空中乘务Thank you

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档