- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
游园不值 作者介绍 重点词分析 大略翻译 简单赏析 一点小技巧 作者介绍 作者南宋叶绍翁:字嗣宗,号靖逸 著作有 《夜书所见》、诗集《靖逸小集》等 其中本诗情景交融,大为传诵 重点词分析 不值:没有尽兴 应:应该是,大概是 怜:怜惜,爱怜 屐齿:屐是木鞋,鞋底前后都有高跟儿,叫屐齿。 小扣:轻轻敲门 扉:门 大略翻译 游园不值 应怜屐齿印苍苔, 小扣柴扉久不开。 春色满园关不住, 一枝红杏出墙来 。 译文: 游玩却没有尽兴,没遇到友人 园主人大概是怕木屐齿踩坏了苍苔,我轻轻敲柴门却很久都没有人开门。那满园的春色怎么能关得住,多枝红色杏花已经翻墙出来了 简单赏析 ? 本诗情景交融,诗人去朋友家游园看花,主人不在长满苍苔的路上遍印着诗人木屐钉齿的痕迹,敲了许久的柴门,都没有人来开。诗人从露在墙头的一枝杏花想象出满园的春色,说园门虽然关得紧,春色却是关不住的啊!表现作者对美丽环境的喜爱之情,也表现作者追求美好的心情,友人不在,无法美满欣赏美景,但还可以从窗外看到美景的一丝安慰之情。? 一点小技巧 翻译一点小技巧: 如 扉:心扉 心门 应:应该是 可能是 大概是 文言文,诗中的词大部分可以用现在的组词来判断该词的意思 还要注意理解文中的联系补充必要的主语 * * * * * * * * * * * *
文档评论(0)