- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
《幼学琼林》最初叫《幼学须知》,又称《成语考》、《故事寻源》。是中国古代儿童的启蒙读物。
一般认为,最初的编著者是明末的西昌人程登吉(字允升),也有的意见认为是明景泰年间的进士邱睿。在清朝的嘉靖年间由邹圣脉作了一些补充,并且更名为《幼学故事琼林》。后来民国时人费有容、叶浦荪和蔡东藩等又进行了增补。全书共分四卷。
《幼学琼林》是骈体文写成的,全书全部用对偶句写成,容易诵读,便于记忆。全书内容广博、包罗万象,被称为中国古代的百科全书。中国一直流传一句话:“读了《增广》会说话,读了《幼学》走天下。”连一代伟人毛泽东也能熟背《幼学琼林》,足见《幼学琼林》的影响力之大。 集天文地理、历史人物、典籍制度、生老病死、婚丧嫁娶、鸟兽花木、朝廷体制、文事科第等与人息息相关的日常生活知识于一体,内容广博,包罗万象。它是我国古代蒙学中影响最大,编得最好的读本,堪称中国古代的一部百科全书!
书中对许多的成语出处作了许多介绍,读者可掌握不少成语典故;书中还有许多警句、格言,到现在还仍然传诵不绝。
卷一·天文
分享到: \o 分享到微信 微信 \o 分享到QQ空间 QQ空间 \o 分享到新浪微博 新浪微博 \o 分享到腾讯微博 腾讯微博 \o 分享到百度贴吧 百度贴吧
\o 幼学琼林 【回目录】
【原文】
混沌初开,乾坤始奠。气之轻清上浮者为天,气之重浊下凝者为地。
【译文】
混沌的宇宙,元气一经开辟,天地陰陽便有了定位。轻清的元气向上浮升而形成了天,厚重混浊的部份凝结在下面便形成了地。
【原文】
日月五星,谓之七政;天地与人,谓之三才。日为众陽之宗,月乃太陰之象。
【译文】
太陽、月亮及金、木、水、火、土五星并称为七政。天、地和人合称为三才。太陽是众多陽气的宗主,月亮是太陰的精华象征。
【原文】
虹名螮蝀,乃天地之婬气;月里蟾蜍,乃皓魄之精华。
【译文】
长虹又称为螮蝀,是天地之气交?汇浸婬而形成的;月宫里的蟾蜍,是月亮的精华所凝聚而成的。
【原文】
风欲起而石燕飞,天将雨而商羊舞。
【译文】
风将要扬起的时候,石燕就成群的飞起;天将要下雨的时候,商羊(一足鸟)就会出来飞舞。
【原文】
旋风名为羊角,闪电号曰雷鞭;青女乃霜之神,素娥即月之号。
【译文】
盘旋屈曲的狂风,仿佛弯曲的羊角,闪烁的电光划破长空,如同雷神挥动着鞭子;青女是主管降霜的神灵,素娥就是嫦娥,也是月亮的别名。
【原文】
雷部至捷之鬼曰律令,雷部推车之女曰阿香。云师系是丰隆,雪神乃为滕六。焱火、谢仙,俱掌雷火;飞廉、箕伯,悉是风神。
【译文】
雷部里行动敏捷且能迅走如飞的鬼叫做律令,专管雷雨推车的女孩叫做阿香。世人称云神为丰隆,雪神为滕六,欻火和谢仙都是掌管雷火的神祈,飞廉、箕伯则是风神。
【原文】
列缺乃电之神,望舒是月之御。甘霖、甘澍,俱指时雨;玄穹彼苍,悉称上天。
【译文】
列缺是照耀电光的神灵,望舒为月宫里的御车之神;甘霖和甘澍都是指及时雨;玄穹和彼苍都是上天的通称。
【原文】
雪飞六出,预兆年丰;日上三竿,乃云时晏。
【译文】
飘飞下来的雪花都是六角形的,可以用来预卜年岁的丰收;太陽升起已有三竿的高度,表示时候已经不早了。
【原文】
蜀犬吠日,比人识见甚疏;吴牛喘月,嘲人畏惧太过。
【译文】
蜀地(四川)因山高少日,所以当地的狗看见太陽,就对着太陽狂吠,是比喻人见识太少,少见多怪。吴(江?苏)地的水牛看见月亮便气喘吁吁,用来嘲笑世人恐惧的太过分了。
【原文】
望切有若云霓,恩深莫如雨露;参商二星,每出没不相见;牛女两宿,惟七夕一相逢。
【译文】
期盼之心殷切,好比大旱之年企盼天空的云霓;恩泽深厚,如同万物得到雨露的滋润;参星与商星此出彼没,永远没有机会相见;牛郎和织女隔着银河相望,每年七月初七的夜晚才能相会一次。
【原文】
羿妻奔于月窟,号为嫦娥;傅说死后精神,托于箕尾。
【译文】
后羿的妻子嫦娥成仙后升天,飞奔到月宫里;殷高宗的贤相传说,他死了以后其精神寄托在箕、尾二星之间。
【原文】
戴月披星,谓奔驰于早夜;栉风沐雨,谓劳苦于风尘。
【译文】
披星戴月是说早晚不停的奔波,整日操劳非常艰苦;栉风沐雨是说奔波在外,不避风雨的辛苦经营。
【原文】
事非有意,譬如云出无心;恩可遍施,乃谓陽春有脚。
【译文】
事情在无意中完成好像浮云的无心出岫;恩泽广泛的施行,好像陽春滋长着万物一样。
【原文】
馈物致敬,敢效献曝之忱;托人转移,全赖回天之力。
【译文】
送礼物给人家,要自谦说聊表献曝的诚意;托人挽转情势,要说全靠您的回天之力。
【原文】
感救援之恩曰再造,颂再生之德曰二天;势易尽者若冰山,事相悬者如天壤。
【译文】
感谢他人援救的恩情叫做再造;称颂再生的德泽叫做二天。看似坚固,实则容易消亡的情势或权力,好像冰山见到太陽一样;事物悬殊极大,相去甚远如同天和地一样
文档评论(0)