熟词生义开课—魏小玲.pptxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
;;;如何去推测熟词生义呢?;Review: translate the underlined parts;5. Wang Peng followed Li Chang into a small new restaurant. Curiosity drove him inside.(B3U2) 6. Li Fang was heart-broken and would drown his sadness in coffee.(B3U1) 7. Mark Twain is best known for his novels set in his boyhood world on the river. (B3U3) 8. Joan of Arc was caught and put to death by the English. (B4U1);9. Yuan Longping consider himself a farmer for he works the land to do his research. (B4U2) 10. George reached his hand out to the Japanese student. (B4U4) 11. Disneyland has many exciting rides, from giant swinging ships to terrifying free-fall drops. (B4U5) 12. If driving, Futuroscope is within easy reach of the free way. (B4U5);13. He thought he would make a new career coaching young football players. (B5U1) 14. I know you’re dying to hear all about my life here, so I’ve included some photos which will help you picture the places I talk about.(B7U4) 15. Pressed by my friends and relations, I decided to send my invention to the patent office(专利局).(B8U3) 16. Suddenly he had a flash of inspiration. (B8U3);①词性不变,结合上下文语境联想推断 Only time will tell:只有时间能回答(前面提出的问题) the city breathe again:(根据前文)城市恢复了生机 Curiosity drove him inside:好奇心驱使他走了进去 drown his sadness in coffee:借咖啡浇愁 set in:put sth in → put the backgrounds of one’s novels in 以……为背景 put to death:(根据上文be caught)处以死刑 work the land: (根据上文farmer)耕种土地 reach one’s hand out: 伸出手 pressed by my friends and relations:在亲朋好友的极力敦促下(press物理施压→精神施压) a flash of inspiration:灵感闪现;②词性变化,结合原词意和上下文语境联想推断 名词变动词: sound(n. 声音 → v.使发出声音,例如吹响号角、拉响警报等等) coach(n. 教练 → v.成为教练指导、培训…) picture(n. 图像、图画 → v. 在脑海中形成画面、想象) 动词变名词: rides(v.乘坐 → n.游乐园中供游客乘坐的游乐设施) breaks(v.打断、中断 → n.中断工作或日常活动的休息时间) within easy reach:v.(很容易)到达 → n. 距离很近;;;;;; Its a stereotype(刻板印象): Women well up at sad news and weepy movies, while men remain dry-eyed in the most upsetting and heartbreaking situations.;;;;;;;;(1)When we handed him the bag of food, he lit up and thanked us with ______ eyes. When I hand

文档评论(0)

peili2018 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档