- 0
- 0
- 约小于1千字
- 约 5页
- 2021-05-11 发布于山东
- 举报
春夜喜雨古诗配图
《春夜喜雨
》是唐诗
名篇之一,是杜甫
上元二年(
761
年)在成都草堂居住时所作。
以下是小编整理的关于春夜
喜雨古诗
配图,欢迎阅读。
赏析
此诗运用拟人手法,以极大的喜悦之情细致的描绘了春雨的特点和成都夜雨的景象,热情的讴歌了来的及时、滋润万物的春雨。诗中对春雨的描写,体物精微,细腻生动,绘声绘形。全诗意境淡雅,意蕴清幽,诗境与画境浑然一体,是一首传神入化、别具风韵的咏雨诗。
创作背景
这首诗写于唐肃宗上元二年( 761 年)春。杜甫在经过一段时间的流离转徙的生活后,终因陕西旱灾而来到四川成都定居, 开始了在蜀中的一段较为安定的生活。作此诗时,他已在成都草堂定居两年。他亲自耕作,种菜养花,与农民交往,对春雨之情很深,因而写下了这首描写春夜降雨、润泽万物的美景诗作。
春夜喜雨
唐代:杜甫
原文
好雨知时节,当春乃发生。
随风潜入夜,润物细无声。
野径云俱黑,江船火独明。
晓看红湿处,花重锦官城。
译文
好雨似乎会挑选时辰,降临在万物萌生之春。
伴随和风,悄悄进入夜幕。细细密密,滋润大的万物。
浓浓乌云,笼罩田野小路,点点灯火,闪烁江上渔船。
明早再看带露的鲜花,成都满城必将繁花盛开。
注释
知:明白,知道。说雨知时节,是一种拟人化的写法。
乃:就。发生:萌发生长。
发生:萌发生长。
潜( qi án):暗暗的,悄悄的。这里指春雨在夜里悄悄的随风而至。
润物:使植物受到雨水的滋养。
野径:田野间的小路。
晓:天刚亮的时候。红湿处:雨水湿润的花丛。
红湿处:指有带雨水的红花的的方。
花重:花沾上雨水而变的沉重。
重:读作 zhòng(重在这里的意思是:沉重。所以读作第四声。)
锦官城:成都的别称。
您可能关注的文档
最近下载
- 9宫格数独综合练习题22套.pdf VIP
- 通辽职院单招题库.docx VIP
- 中央空调清洗工岗位标准化操作规程.docx VIP
- 新解读《GB_T 15969.3 - 2017可编程序控制器 第3部分:编程语言》最新解读.docx VIP
- 《商法学》教学教案-共201页.doc VIP
- (高清版)B-T 27668-2023 显微镜 光学显微术术语.pdf VIP
- 常微分方程(第四版)课件 王高雄 高等教育出版社 第三章 一阶微分方程的解的存在定理.pptx VIP
- 公司中央空调清洗工岗位标准化操作规程.docx VIP
- 高考语文诗词鉴赏《书愤》含答案解析.docx
- 9宫格数独专项练习题(每日一练,共17份).pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)