山东省肥城市2020-2021学年高一下学期期中语文试题.docVIP

山东省肥城市2020-2021学年高一下学期期中语文试题.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
山东省肥城市2020-2021学年高一下学期期中语文试题 学校: 姓名: 班级: 考号: 一、现代文阅读 阅读下面的文字,完成卞列小题。 材料一: 骆宾王“秋九咏”诗是一组典型的咏物诗,诗中涉及的九种秋日物事,秋风、秋月、 秋水、秋云、秋露、秋雁、秋蝉、秋萤和秋菊,各具风致,也是传达诗人心曲的绝佳载 体。独独这首《秋萤》(玉虬分静夜,金萤照晚凉。含辉疑泛月,带火怯凌霜。散彩萦 虚牖,飘花绕洞房。下帷如不倦,当解惜余光),写得凄清迷离,却在篇末振起,落在 了 “惜余光”三字上。在这里,诗人采用了一个关于萤火虫的最经典也最俗套的典故: 囊萤。这是一个关于勤学的典故。骆宾王在诗里说,要是有人依然闭门苦读(下帷:放 下室内悬挂的帷幕,指室内读书)而孜孜不倦的话,也应该会像车胤一样,懂得惜取这 秋萤散发的光亮吧。一因为変萤典故的加入,看上去使得这首诗沦为比较粗暴的“劝 学诗”,充满着道德上的劝诫,并不算有多么可爱。可是,事实上是这样的吗?这首诗 前面六句在情境和感官上的营造,难道就为了最终得出一个“励志”的结论? 一首好的诗歌,在适当的时候,要能够摆脱互文性的東缚——尤其是熟典,它是一 种业已凝固而不具有歧异性的互文性——而唤醒和更新它周遭的经验,这种经验是鲜活 的,第一手的,而不是经由无数前文本改造过的“套路”。因为前六句的努力,骆宾王 的这首《秋萤》已经有足够的势能来抛开那个属于车胤的典故,而回到那个观看秋萤的 瞬间,回到切身经验上来。在那一派晚凉中,这些萤火虫于関寂里带来了热——哪怕它 的火并不具有温度。那是热肠之人在这个秋夜动情的瞬间,只是为节候变迁之余,这一 抹尚未为秋霜夺去的倏然耀眼吧?这是诗人的不甘心和未能忘情。这种未能忘情,何尝 不是另一种感时伤事? (摘选自唐诗贯珠《骆宾王:诗人独负洛阳才》) 材料二: 人类的一切活动都始于摹仿,文学创作同样也不例外。“借鉴已有的文本可能是偶 然或默许的,是来自一段模糊的记忆,是表达一种敬意,或是屈从一种模式,推翻一个 经典或心甘情愿地受其启发”。而在以古为尚的中国,摹拟更是经典形成以后的普遍风 气,从魏晋到南北朝之间拟古一直是诗坛的时尚,在陆机、谢灵运、江淹等诗人的创作 中,拟古更是一个不可忽视的特征。直到唐代,大诗人李白的创作中还明显留下拟古的 痕迹。拟古的结果形成古典诗歌普遍而清晰的互文关系,并渗透于诗歌文本的各个层次。 甚至可以说,互文性是中国古典诗歌最突出的文本特征,也是古典诗歌作品最普遍的现 象。 鉴于诗歌史上普遍的摹仿和因袭关系,梁代钟垛《诗品》就用推源溯流之法论列历 代诗人,揭示其间的传承和影响关系,其实质正是出于对其作品互文性的体认。唐朝诗 僧皎然《诗式》将文本的相似概括为语、意、势三个层次的“三同”,而作者的有意萃 仿便有所谓“三偷”。偷语之例,如傅咸《贈何劭王济》诗有“日月光太清”句,陈后 主《入隋侍宴应诏》诗拟作“日月光天德”;偷意之例,如柳憚《从武帝登景阳楼》诗 有“太液沧波起,长杨高树秋”句,沈伦期《酬苏味道》化作“小池残暑退,高树早凉 归”;偷势之例,如嵇康《送秀才入军》有“目送归鸿,手挥五弦。俯仰自得,游心太 玄”句,王昌龄《独游》脱胎为“手携双鲤鱼,目送千里雁。悟彼飞有适,嗟此罹忧患”。 皎然的“三偷”之说虽从语词、取景、立意的不同角度区分了诗歌文本中不同类型的摹 仿,但由于唐代诗学的中心问题在于意象和造句,所以“三偷”所论的萃仿也只限于句 与联的范囤,集中在语词的层面。事实上,诗歌文本的萃仿本来就是多层次的,不止限 于语句,还包括主题和结构。贺裳《载酒园诗话》卷一论“三偷”,即将其内涵大为扩 展,罗列了主題和结构等不同层次的例证。如果按照后人的习惯用法,意与主题相关, 势与结构相关,那么偷语、偷意、偷势就可以概;|舌语词、主题、结构三方面的摹仿,而 这些方面也正是诗歌中互文关系发生的主要层面。 文学史上的拟古或萃仿历来就是缺乏独创性的同义词,很少得到正面的评价。但严 格地说,并从互文性的角度来理解文学文本构成的某种特殊要求的话,互文已不是摹仿 而是用经过压缩的语码来替代一个经典表现。这就是互文性理论所要揭示的问题:文本 可以通过吸收其他文本来实现意艾的增殖。文学史上的优秀作家无不善于利用文本的这 一特性,而文本的文学意味也往往就在这不同文本的关系之中。明白了这一点,对文学 史上的因袭或文本间的相似就不能简单地以摹仿二字概之,而首先应该从互文性的立场 去审视其间意义的实现与增殖。 (摘选自蒋寅《拟与避:古典诗歌文本的互文性问題》) 材料三: 大致说,由于中国人向来耻于“东施效颦”,又吃过“邯郸学步”的苦头,再加传 统处于正统地位的诗文爲幅相对短小,难以容下过多的仿拟之迹。于是人们非常忌讳陈 陈相因,陈词滥调,尤其对那些銀形露迹的创作特别反感。正如宋代

文档评论(0)

raphaelshi + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档