- 1、本文档共2页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
最经典的英语笑话故事阅读
找错地方啦
While working in the psychology department at a Com-munity College in Centerville,Michigan, I was asked to en-large a chart for a meeting. I called the copy room and asked,Can I get something blown up down there?
在密西根萨特维亚的密一所社区学院的心理学系工作期间,一次,他们让我放大一张会议的图表。于是,我就打电话给复印室,问:“我能到你们那里搞点儿能放的东西吗?对方以为是放饱的放
After a pause the voice on the line replied,I think you want the chemistry lab.”
对方愣了一会儿,回答说:“我想你要找为是化学试验室.
谁自私?
My husband and I were discussing the options available on the new car we planned to buy. The standard equipment included a drivers side air bag,but the passenger air bag was an optional purchase.I thought this was a bit odd and asked,What would a wife say if her husband bought a car with only one air bag?
我和我丈夫正在讨论我们计划要买的新车上应带有哪些设备。标准设备包括在车上配备给司机座位上的空气袋,但乘客席上的空气袋就可有可无了。对于这点,我觉得有点滑稽,于是就问丈夫:如果丈夫只买了一个空气袋,他老婆会说什么呢?
Thats easy,my husband responded. Shed say,Ill drive.
我丈夫回答说:“这很容易猜,她会说:‘我来开车吧!.
如此节俭
Mrs. Willencot was very frugal. When her husband died,she asked the newspaper how much it would cost for a death notice.
成伦考特太太非常节俭.她丈夫死后去问报社,登一条讣告需要多少钱?
Two dollars for five words.
“八个字,两美元。,
Can I pay for just two words?,she asked.”Willencot dead.
“我登三个字多少钱?’她问:Willencot过世。”
No,two dollars is the minimum. You still have three words.
“两美元是最少的费用,你还可以加五个字。”
Mrs. Willencot thought a moment and added; Cadillac for sale.
威伦考特太太想了一会儿,说:“卖卡迪拉克。”
感谢您的阅读,祝您生活愉快。
文档评论(0)