- 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
高考作文考题编绘及文言文翻译技巧
高考文言文实词翻译技巧
一.通假字
通假字不常出现,而且高中课本要求掌握的通假字也就是一百来字,翻译时,如果照某字的一般意义翻译不通,就应该考虑该字是不是通假字。要找出其“通”的字,大多需要从该字的同音字或形近字去考虑。找出本字后再去翻译,整句话的翻译如果很通顺合乎情理和语境,采分点就找对了。
【习题演练】阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。
1.程指传主孙程传召诸尚书使收景指阎景。尚书郭镇时卧病,闻之,即率直宿羽林出南止车门,逢景从吏士,拔白刃,呼白:“无干兵。”镇即下车,持节诏之。景曰:“何等诏?”因斫镇,不中。镇引剑击景堕车,左右以戟叉其匈,遂禽之。
选自《后汉书·孙程传》,有删改
答案 郭镇拔剑击刺阎景,阎景从车上摔下来,左右羽林军用戟叉住阎景的胸脯,于是擒获了他。
采分点 匈,通“胸”,胸脯;禽,通“擒”,擒获。
2.立指传主赵立遣人诣朝廷告急。签书枢密院事赵鼎欲遣张俊救之,俊不肯行。乃命刘光世督淮南诸镇救楚。高宗览立奏,叹曰:“立坚守孤城,虽古名将无以逾之。”以书趣光世会兵者五,光世讫不行。选自《宋史·赵立传》
答案 五次用书信催促刘光世聚集军队,光世最终没有执行。
得分点 趣,通“促”,催促;讫,通“迄”,最终。
二.实词
高考大纲要求掌握120个实词,而每个实词又都有多个含义,只靠死记硬背很难轻松应试。要学会利用上下文的具体语境来确定准确的义项。而且考试也主要考察学生在具体语言环境中的推断能力。要把词放在句中理解,把句放在段篇中读,一切问题皆有可能解决。正所谓:字不离词,词不离句,句不离段,段不离篇。
【习题演练】阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。
3.公指传主王旦于用人,不以名誉,必求其实。苟贤且材矣,必久其官,而众以为宜某职然后迁。公务以俭约率励子弟,使在富贵不知为骄侈。兄子睦欲举进士,公曰:“吾常以太盛为惧,其可与寒士争进?”至其薨也,子素犹未官,遗表不求恩泽。选自欧阳修《王公神道碑铭》
1苟贤且材矣,必久其官,而众以为宜某职然后迁。
答案 如果某官贤能又有才干,一定让他长期担任这一官职,直到大家认为他适宜担任某一职务才升迁。
采分点 久,使动用法;宜,适宜,非“应该”义;迁,升迁,不可译为“调动官职”。
2吾常以太盛为惧,其可与寒士争进?
答案 我常常担心功名利禄太多了,怎么可以跟贫寒的读书人争抢进取的机会呢?
采分点 寒士,贫寒的读书人;争,争抢,不可译为“争取”。
4.翻指传主虞翻出为富春长。后翻州举茂才,汉召为侍御史,曹公为司空,辟皆不就。孙权以为骑都尉。翻数犯颜谏争,权不能悦,又性不协俗,多见谤毁,坐徙丹杨泾县。选自《三国志·虞翻传》
1后翻州举茂才,汉召为侍御史,曹公为司空,辟皆不就。
答案 后来虞翻被所在州府推举为秀才,汉朝廷召他为侍御史,曹操当了司空,征召他做官,他都不去任职。
采分点 举,被举荐;辟,征召;就,就任,赴任。
2翻数犯颜谏争,权不能悦,又性不协俗,多见谤毁,坐徙丹杨泾县。
答案 虞翻多次冒犯孙权的威严,进谏规劝,孙权不高兴,加之他的秉性又不合世俗,常常被人毁谤,因而获罪被流放丹杨泾县。
采分点 数,多次;见,被;坐,因……获罪。
三.词类活用
词类活用现象是文言文翻译中的重点,出题人一定会考察学生对词类活用的掌握情况。
词类活用的判断主要是根据语法来判断:
如名词活用为动词,有多种语法特征:两个名词连用,其一必活用为动词;“而”前或后的名词必活用为动词;“之”前“所”后、副词后的名词必活用为动词,等等。然后再联系具体语境进行分析,确定其词类活用的类型,并据此推断其意义。
1名词活用为动词,有两种译法。一是换词法,用现代汉语的动词去换古汉语的名词。如“左右欲刃相如”,“刃”译为“杀”。二是扩充法,将原单音节名词扩充为一个现代汉语双音节动词。如“沛公军霸上”,“军”译为“驻军”。
2名词作状语,一般要带“用……”“在……”“像……”的词语。
3名词、动词和形容词的使动、意动用法,可译为“使……动词”或“以……为”或“认为……是”。
4动词、形容词活用为名词,必须在其后加上相应的名词人或物。
【习题演练】阅读下面的文段,翻译文中画线的句子。
5.太古之人,或巢于木,或处于穴。木处而颠,土处而病也。圣人为屋以居,冀免乎二者之患而已矣。选自杜琼《雪屋记》
答案 在树上居住会跌落,在洞穴里居住会生病。
采分点 “木”“土”名词活用为状语
文档评论(0)