关于小学四年级英语故事阅读.docxVIP

  1. 1、本文档共3页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
关于小学四年级英语故事阅读 故事文学素材应用于英语教学也越来越普遍,故事正逐渐被视为英语教学的最佳材料之一。本文是关于小学四年级英语故事,希望对大家有帮助! Zhong You, with the alias of Zilu or Jilu, was a man in the State of Lu during the Spring andAutumn Period. He was a favorite disciple of Confucius. He possessed frank and courageouscharacters, and was very filial. 仲由,字子路、季路,春秋时期鲁国人,孔子的得意弟子,性格直率勇敢,十分孝顺。 At an early age, as his family was poor, he often took wild vegetables as food, but still hecarried sacks of rice for more than a hundred li to raise his parents. 早年家中贫穷,自己常常采野菜做饭食,却从百里之外负米回家侍奉双亲。 After his parents died, he became a high-ranking official, and then was dispatched to the Stateof Chu, followed by a hundred chariots and with 10,000 zhong ancient unit of capacity ofgrain in store. 父母死后,他做了大官,奉命到楚国去,随从的车马有百乘之众,所积的粮食有万钟之多。 Sat upon many layers of brocade mattress and enjoyed sumptuous feast before rows oftripods of food, he often missed his parents and sighed 坐在垒叠的锦褥上,吃着丰盛的筵席,他常常怀念双亲,慨叹说 Even if I am willing to go back to the times when I ate wild vegetables and carried rice formore than a hundred li to raise my parents, how could that be possible? “即使我想吃野菜,为父母亲去负米,哪里能够再得呢?” Confucius praised: You took care of your parents, which can be commented as doing one’sbest during parents’ lifetime and missing parents after they depart out of this world! Zhi Si ofConfucius Family Instructions. 孔子赞扬说:“你侍奉父母,可以说是生时尽力,死后思念哪!”《孔子家语·致思》 A young shoemaker left his village. Along the way, he found some ants, who were very sad because a bear had destroyed their anthill. The shoemaker helped them rebuild it, and the ants offered to return the favor. 一个年轻鞋匠离开他所在的村子。沿途中看到一些蚂蚁,蚂蚁们很伤心,因为熊破坏了他们的家。于是这个鞋匠帮助它们重修了蚁丘,蚂蚁们说将来会回报他的帮助。 The shoemaker followed his way and found some bees with the same problem as the ants. The young man also helped them, and the bees promised to help him in the future. Further along, the shoemaker learned that the king’s daughter was in the castle of a witch. The

文档评论(0)

软件开发 + 关注
官方认证
服务提供商

十余年的软件行业耕耘,可承接各类需求

认证主体深圳鼎云文化有限公司
IP属地广东
统一社会信用代码/组织机构代码
91440300MA5G24KH9F

1亿VIP精品文档

相关文档