英语翻译资格考试:教育部二级英语口译真题.pdfVIP

英语翻译资格考试:教育部二级英语口译真题.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
11 月英语翻译资格考试:教育部二级英语口译真题 为大家整理了 2012 年 11 月英语翻译资格考试:教育部二级英语口译真题,仅供 参考!! 英译中在原文中选考了 8 段,并不是希拉里本人的录音,有些地方读得比较 快,但总体的速度还可以。数字不难,倒是逻辑关系挺考验人的,想要在短期内 反应出来一整段的逻辑顺序并很连贯地翻好还是有点难度。 希拉里 克林顿创立全球清洁厨灶联盟讲话· Remarks on Global Alliance for Clean Cookstoves at the Clinton Global Initiative Secretary of State Hillary Rodham Clinton September 21, 2010 Sheraton Towers New York, New York 希拉里 ·克林顿国务卿在克林顿全球倡议年会上就创立全球清洁厨灶联盟发表讲 话 2010 年 9 月 21 日 纽约州纽约市 喜来登大酒店 Thank you all. Thank you. Thank you so much. Thank you. And it is, as always, such a personal pleasure for me to join this remarkable gathering. And I look out at this audience and there are just too many people here who deserve recognition to name all of you, so let me just express my deep appreciation to all the representatives of foreign governments as well as the leaders and advocates who are here with us and who will be sharing the stage. And of course, I do want to thank someone very special, namely my husband, for organizing this event – (applause) – and instilling it with his very special spirit of activism, innovation, and commitment that is contagious. 谢谢大家,谢谢,非常感谢,谢谢。和往常一样,我为能参加这样一个盛会感到 十分高兴。环顾一下在场的与会者,你们都应当受到表彰,只是人数太多,恕我 不在此一一提名了,因此,就让我向所有外国政府的代表以及将上台发言的与会 领导人和倡导人士表达深深的谢意。当然,我要感谢一位非常特殊的人物,也就 是我的丈夫,感谢他组织这项活动(掌声)并在这项活动中注入他非常独特的、 富有感染力的积极行动、创新和奉献的精神。 Last year at CGI, I spoke about the Obama Administration ’s new strategy for international development, which has elevated development alongside diplomacy and defense as the core pillars of American foreign policy. And we are working with our partner countries to help them obtain the tools and capacity that they need to solve their own problems and contribute to solving the world ’s shared problems. Our goal is to help people lift themselves, their families, and their societies out of poverty and toward a better life. And this is not development for development ’s

文档评论(0)

130****5554 + 关注
官方认证
文档贡献者

文档下载后有问题随时联系!~售后无忧

认证主体文安县爱萱美发店(个体工商户)
IP属地河北
统一社会信用代码/组织机构代码
92131026MAE3GFT91F

1亿VIP精品文档

相关文档