(完整版)白熊咖啡厅1台词.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
パンダの家 パンダ: うん ああ 笹(sa sa) を (ta be ru) ?食べながら のんびりするのは最高 (sa yi ko u) だなあ パンダママ: ちょっと またこの子 (ko) は昼間 (hi ru ma)からご ろごろして 掃除 (so u ji) の邪魔 ( jya ma) よ 退(do ku) きな さい パンダ: はい お母 (ga a) さん お代わり パンダママ: はあ どうするの? あなた将来 (syo u ra yi) は パンダ: もう ごろごろしてる時 (to ki ) に将来 (syo u ra yi) の話 (ha na shi) なんかしないでよ パンダママ: 暇(hi ma)があるなら ちょっとおバイトでも探 (sa ga shi) しなさい パンダ: ええ ごろごろするのに忙しいから後 (go) にするよ (su u)? 吸わないで 町 パンダ: so ga si yi)  もう どうしてお母 (ga a ) さんがゴロゴロする忙しさは分 (wa ga ru) かんないだろうなあ  (yi コンビニ パンダ: えっと (ha da ra ku)? 働かないでお金 (ka ne) が もらえる (si go do) 仕事が (no ru) 載っているのはどれですか? スタッフ: ないと思 (o mo yi) います パンダ: ええ? パンダの家 パンダ: どうせならおしゃれなバイトがいいなあ あっ これいいなあ バイト召募の担当人1:はい パンダ: あっ もしもし パンダと (no si ) 申しますが そ ち ら で デ ザ イ ナ の ア ル バ イ ト を 募 集 (bo syu) し て ま す よね バイト召募の担当人1:ええ そうですよ (ke yi ke n) 経験は? パンダ: ありません バイト召募の担当人1:え パソコンのマウスは使 (tu ka e ru) えますか? パンダ: 使えないです あんまり (ko ma ka yi) 細かい作業 (sa gyo u) は出来 (de ki) ません バイト召募の担当人1:そうですか?  (to  ku yi  ) 喜悦なことはあ りますか? パンダ: あります (sa sa) 笹を (ta be ru) 食べたり (ne ru) 寝ながらぼんやりするのは (to ku yi) 喜悦です あれ? もしも~し パンダ: あっ もしもし そちらでインテリアコーディネー ターも (bo syu u) 召募していますよねえ バイト召募の担当人2:はい パンダ: インテリアコーディネーターって 何 (na n) ですか? パンダママ: またごろごろして アルバイト見 (mi tu ka ru) つ かったの? パンダ: 全然 (ze n ze n) ないよ パンダママ: (ta si ka)? 確かコンビニで (bo syu u) 召募してた でしょう? パンダ: コンビニ? (hi n su u) 品数 (o o su gi ru) 多すぎ るよ (o bo e ru) 覚えられないよ パンダママ: は パンダ: ああ (su u ) 吸わないで ? パンダ: もう (so do) 外でだらだらしようっと 町 女の子1: 女の子2: 女の子1:  あれ? (yi to) 糸くず あ (to ru) 取って うん 取れた (to re ru) 女の子2: ありがとう パンダ: うん? あらら じっとしてで お 待って ( ma tu) 白熊カフェ パンダ: え こんなところにカフェがあったんだ 白熊: いらっしゃいませ ようこそ (si ro ku ma) 白熊カ フェ パンダ: あっ 白熊: お客様 (kya ku sa ma) おひとり様 (sa ma) ですか? パンダ: ああ 別に僕 (bo ku) は? あ 白熊: お(su ki) 好きな (se ki) 席へ どうぞ パンダ: は はい 白熊: ご注文 (qyu mo n) は? ?????? パンダ: えっと (ta ke) 竹はありますか? 白熊: 竹(ta ke) はないです パンダ: じゃ (sa sa) 笹ください 白熊: (sa sa) 笹もないです パンダ: じゃ アイスコーヒー 白熊: はい ペンギン: ねえ (si ro ku ma ko n)白熊君 財布 (sa yi hu ) のポイントカートって (hu e ru) 増え (su gi) 過ぎちゃわない? 白熊: ペンギンさん ポイント貯めるは ??? ペンギン: えん あっ カフェモカお (ne ga y

您可能关注的文档

文档评论(0)

156****2389 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档