小学五年级(部编版)部编版五年级下册15自相矛盾学案.docxVIP

  • 5
  • 0
  • 约3.14千字
  • 约 4页
  • 2021-07-06 发布于北京
  • 举报

小学五年级(部编版)部编版五年级下册15自相矛盾学案.docx

教学 要求 1.会认“吾、弗”2个生字,读准多音字“夫”,会写“矛、盾”等4个生字,会读“矛盾、何如”等词语。 2.正确、流利、有感情地朗读课文,背诵课文。 3.理解课文内容,弄清故事的起因、经过和结果,了解人物的思维过程。能说出“其人弗能应也”的原因。 4.能联系上下文,猜测“誉、弗、立”的意思,并能用自己的话讲述这个故事。 重点 难点 1.理解课文内容,弄清故事的起因、经过和结果,了解人物的思维过程。 2.知道“自相矛盾”的意思,能用自己的话讲述这个故事。 教学 课时 2课时 1.会认“吾、弗”2个生字,读准多音字“夫”,会写“矛、盾”等4个生字,会读“矛盾、何如”等词语。 2.正确、流利、有感情地朗读课文,背诵课文。 多媒体。 一 创设情境,激情导入 1.谈话激趣:同学们,在中华民族悠久灿烂的文化中,成语是当之无愧的瑰宝。它概括性强、内涵丰富。如果在习作或说话中能恰当地运用一些成语,就可以取得言简意丰、入木三分的奇妙效果。成语大多出自寓言故事、历史故事、神话传说、名家名言等。 2.小组交流:说说自己知道的寓言故事。(《揠苗助长》《守株待兔》等) 3.导入新课:今天我们就来学习一则寓言故事——《自相矛盾》。(板书:自相矛盾)学生齐读课文题目。 4.理解课文题目。 “矛”是古代人作战进攻敌人的刺击武器;“盾”是古代人作战中保护自己的牌。“自相矛盾”比喻说话做事前后抵触。 5.简介作者。(出示多媒体)   韩非(约前280—前233),战国末哲学家,法家主要代表人物。出身韩国贵族。与李斯同师事荀子。曾建议韩王变法图强,不见用。吸收道、儒、墨各家的思想,尤其有选择地接受前期法家的思想,集法家学说的大成。在哲学上发展了荀子的学说,认为“道”是事物运动的普遍规律,而“理”则是具体事物运动的特殊规律。著作有《韩非子》。 6.过渡:下面我们就一起来学习韩非的《自相矛盾》,希望同学们能借助注释理解每句话的意思,能用自己的话讲述整个故事,弄清楚事情的起因、经过和结果,在理解课文内容的基础上明白道理。 7.教师范读课文。 二 初读课文,解决字词 1.学生自读课文,读准字音,读通句子,边读边思考每句话的意思。思考这篇课文与以前的课文有什么不同。 2.学生自学课文生字词,可以在文中画出来,然后用合适的方法解决生字词。 3.了解文言文。 4.教师检查学习效果,相机指导。 三 再读感知,交流学法 1.学生大声朗读课文,试着用自己的话说说每句话的意思。思考:如何读懂文言文? 2.学生以小组为单位交流读后的收获,小组代表汇报,其他同学补充。 3.教师总结:借助注释读懂文言文。(出示多媒体)   读懂文言文最快捷的方法就是借助课文中的注释。在读通、读顺课文的基础上,对照课文中的注释,结合平时掌握的语言表达特点来尝试弄懂每个词、每句话的大概意思。实在不理解的地方可以与同学、老师交流。 四 指导朗读 1.划分朗读节奏。(出示多媒体)   楚人/有鬻盾与矛者,誉之/曰:“吾盾/之坚,物/莫能陷也。”又誉其矛/曰:“吾矛/之利,于物/无不陷也。”或曰:“以子/之矛陷子/之盾,何如?”其人/弗能应也。夫/不可陷之盾/与/无不陷之矛,不可/同世而立。 2.学生练习朗读。小组内互读互听,互相评议。 五 课堂总结,布置背诵 1.这节课,我们学习了课文中的生字,理解了课文中的重点词语,熟读了课文,大体了解了课文内容。 2.请同学们课下自由朗读课文,试着背诵课文。   学习新课时,教师先示范朗读,把学生带入文言文的情境之中,激发学生学习文言文的兴趣。然后让学生自由读课文,读准字音,试着把需要停顿的地方读好。最后让学生把课文读熟练,同时对课文的内容有了一个整体的把握。 1.弄清楚故事的起因、经过和结果,了解故事中人物的思维过程。 2.能用自己的话讲述这个故事。 多媒体。 一 复习检查,导入新课 1.指名让多名学生朗读课文,师生评议。 2.谈话导入:这节课,我们继续学习课文《自相矛盾》。 二 再读课文,了解内容 1.学生自由读课文,试着用自己的话说说每句话的意思,并用自己的话讲述这个故事。 2.小组交流,互相评议,补充修改,小组内统一说法。 3.小组派代表汇报,全班交流,师生评议。 4.出示课文及逐句翻译,指名学生连起来说说课文的意思。   楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。” 译文:楚国有个卖矛和盾的人,他夸耀自己的盾说:“我的盾很坚固,无论用什么东西都无法刺破它。” 又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。” 译文:他又夸耀自己的矛说:“我的矛很锐利,什么东西都能刺破。” 或曰:“以子之矛陷子之盾,何如?” 译文:有人说:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?” 其人弗能应也。 译文:那个人被问得哑口无言。 夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。 译文:无

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档